研究論文作者

2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. )和These results are statistically significant. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. Research Background Information 研究背景
2. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. Overview of the Paper 論文章節概述.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。.

Foreign resources quoted should be noted in original language by. 2 980206 修訂 Letheridge, S.   英文研究論文寫作在學術競爭全球化的今日非常重要,而台灣的研究者在這方面的表現向來不俗。我國的國家實驗研究院科技政策研究中心曾做過分析,以National Science Indicators 資料庫搜尋國際學術論文,顯示台灣學者在2009 年共發表24,305 篇論文,在全球約150個國家中排名第16 名,論文數量的能見度相當高。而以論文的品質而言,我國的成績也不錯,從2005 到2009 年的五年期間,共被引用337,133 次,全球排名第19 名。當然整體來說,這樣的研究成績還可以再精益求精、更上一層。但從另一方面,也就是剛加入研究社群的研究生來看,其英文論文寫作的表現就難免令人憂心。主因在於國內研究生的數量於近年內激增,可是目前學生的程度和學校投入的教學資源都不符預期,值得國內高等教育學界注意。.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. Limitations of the Study 研究限制
4. 2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. Overview of the Paper 論文章節概述. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1.

2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. Research Background Information 研究背景
2. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 81 GB 7713—87 科學技術報告、學位論文和學術論文的編寫格式》
2. Title (一) 學術期刊論文(有編審委員會之雜誌)之計分 檔名:研究成果計分2 Author: nsc Last modified by: 童雅婷 Created Date. 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. Foreign resources quoted should be noted in original language by.

2 980206 修訂 Letheridge, S.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. Bilingual Education: Teaching English as a second language.   英文研究論文寫作在學術競爭全球化的今日非常重要,而台灣的研究者在這方面的表現向來不俗。我國的國家實驗研究院科技政策研究中心曾做過分析,以National Science Indicators 資料庫搜尋國際學術論文,顯示台灣學者在2009 年共發表24,305 篇論文,在全球約150個國家中排名第16 名,論文數量的能見度相當高。而以論文的品質而言,我國的成績也不錯,從2005 到2009 年的五年期間,共被引用337,133 次,全球排名第19 名。當然整體來說,這樣的研究成績還可以再精益求精、更上一層。但從另一方面,也就是剛加入研究社群的研究生來看,其英文論文寫作的表現就難免令人憂心。主因在於國內研究生的數量於近年內激增,可是目前學生的程度和學校投入的教學資源都不符預期,值得國內高等教育學界注意。. Array質性研究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . Research Background Information 研究背景
2.

Title (一) 學術期刊論文(有編審委員會之雜誌)之計分 檔名:研究成果計分2 Author: nsc Last modified by: 童雅婷 Created Date. 1 科學技術報告
  科學技術報告是描述一項科學技術研究的結果或進展或一項技術研製試驗和評價的結果;或是論述某項科學技術問題的現狀和發展的文件。
  科學技術報告是為了呈送科學技術工作主管機構或科學基金會等組織或主持研究的人等。科學技術報告中一般應該提供系統的或按工作進程的充分信息,可以包括正反兩方面的結果和經驗,以便有關人員和讀者判斷和評價,以及對報告中的結論和建議提出修正意見。
2.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。. 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. Foreign resources quoted should be noted in original language by. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . 2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. Overview of the Paper 論文章節概述. 論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。. (向別人借用字彙或片語當然是種有用的語言學習策略,如果你借用的是在學術英文中常用的項目或常識,絕對不算是抄襲。)而且他們還舉出幾個句型如The results from this experiment seem to suggest that. Array質性研究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. )和These results are statistically significant. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge.   再從針對學術寫作 (academic writing) 本身的研究來看,上述的常用句型有學者稱為lexical bundles(詞彙群)(如Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan, 1999),也有人稱之為chunks(語塊)(如Lewis, 2000, 2002)或cluster (詞組)(如Scott, 1996)。無論名稱為何,它們都是指「詞彙組合的頻率是高於隨機的預期,而有助於釐清文本語意以及我們對特定語域的了解」(words which follow each other more frequently than expected by chance, helping to shape text meanings and contribute to our sense of distinctiveness in a register [Hyland, 2008:42])。而且研究結果也指出,愈成熟的作者就愈常使用這些詞彙搭配的型式 (Haswell, 1991),而學習某一研究領域的固定詞組,就能提升在該領域的溝通能力 (Hyland, 2008)。.

更多信息 研究論文作者

Overview of the Paper 論文章節概述. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. Bilingual Education: Teaching English as a second language. 1 科學技術報告
  科學技術報告是描述一項科學技術研究的結果或進展或一項技術研製試驗和評價的結果;或是論述某項科學技術問題的現狀和發展的文件。
  科學技術報告是為了呈送科學技術工作主管機構或科學基金會等組織或主持研究的人等。科學技術報告中一般應該提供系統的或按工作進程的充分信息,可以包括正反兩方面的結果和經驗,以便有關人員和讀者判斷和評價,以及對報告中的結論和建議提出修正意見。
2.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. 2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. Array質性研究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1.   再從針對學術寫作 (academic writing) 本身的研究來看,上述的常用句型有學者稱為lexical bundles(詞彙群)(如Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan, 1999),也有人稱之為chunks(語塊)(如Lewis, 2000, 2002)或cluster (詞組)(如Scott, 1996)。無論名稱為何,它們都是指「詞彙組合的頻率是高於隨機的預期,而有助於釐清文本語意以及我們對特定語域的了解」(words which follow each other more frequently than expected by chance, helping to shape text meanings and contribute to our sense of distinctiveness in a register [Hyland, 2008:42])。而且研究結果也指出,愈成熟的作者就愈常使用這些詞彙搭配的型式 (Haswell, 1991),而學習某一研究領域的固定詞組,就能提升在該領域的溝通能力 (Hyland, 2008)。. Foreign resources quoted should be noted in original language by. )和These results are statistically significant.

Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge. 2 980206 修訂 Letheridge, S. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。. 時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3.   英文研究論文寫作在學術競爭全球化的今日非常重要,而台灣的研究者在這方面的表現向來不俗。我國的國家實驗研究院科技政策研究中心曾做過分析,以National Science Indicators 資料庫搜尋國際學術論文,顯示台灣學者在2009 年共發表24,305 篇論文,在全球約150個國家中排名第16 名,論文數量的能見度相當高。而以論文的品質而言,我國的成績也不錯,從2005 到2009 年的五年期間,共被引用337,133 次,全球排名第19 名。當然整體來說,這樣的研究成績還可以再精益求精、更上一層。但從另一方面,也就是剛加入研究社群的研究生來看,其英文論文寫作的表現就難免令人憂心。主因在於國內研究生的數量於近年內激增,可是目前學生的程度和學校投入的教學資源都不符預期,值得國內高等教育學界注意。. Overview of the Paper 論文章節概述.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。. Array質性研究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. Limitations of the Study 研究限制
4.

Discussion and Conclusions討論 / 結論
1.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。. 2 980206 修訂 Letheridge, S. Foreign resources quoted should be noted in original language by. 1 科學技術報告
  科學技術報告是描述一項科學技術研究的結果或進展或一項技術研製試驗和評價的結果;或是論述某項科學技術問題的現狀和發展的文件。
  科學技術報告是為了呈送科學技術工作主管機構或科學基金會等組織或主持研究的人等。科學技術報告中一般應該提供系統的或按工作進程的充分信息,可以包括正反兩方面的結果和經驗,以便有關人員和讀者判斷和評價,以及對報告中的結論和建議提出修正意見。
2. Bilingual Education: Teaching English as a second language. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。.

ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. Suggestions for Future Research 建議未來研究. 1 科學技術報告
  科學技術報告是描述一項科學技術研究的結果或進展或一項技術研製試驗和評價的結果;或是論述某項科學技術問題的現狀和發展的文件。
  科學技術報告是為了呈送科學技術工作主管機構或科學基金會等組織或主持研究的人等。科學技術報告中一般應該提供系統的或按工作進程的充分信息,可以包括正反兩方面的結果和經驗,以便有關人員和讀者判斷和評價,以及對報告中的結論和建議提出修正意見。
2. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.   可能大多數人會認為第 (1) 句比較像抄襲,為什麼呢?因為第 (1)句與原句的內容語塊如「電腦輔助教學」和「國內英語教學」是一樣的,難免會讓人聯想其他研究內容也會雷同,而這並不是本書提供指引的寫法和教學立場。相對地,第 (2) 句與原句相同之處是結構性語塊如「本研究旨在探討在上的應用。」每個人都可以使用這樣的句型來表達各自不同的研究內容,也比較不會引起爭議。但就算還有人擔心這樣仍有抄襲的可能性,那其實連結構性語塊也可以改寫,例如改成「此研究的目的在於探究學生學習策略在英語課堂上的使用。」這句的結構和原句都是一樣的,兩句皆在講「這個研究的目的在探討某研究主題在某領域或場所的使用情況。」但這兩句的內容和用字都完全不同,沒有人會認為是抄襲。而這樣的寫作觀念和做法即為本書的理論立場與操作方式。. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. 81 GB 7713—87 科學技術報告、學位論文和學術論文的編寫格式》
2. 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. Limitations of the Study 研究限制
4. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy. 論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.

Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。. Foreign resources quoted should be noted in original language by. 81 GB 7713—87 科學技術報告、學位論文和學術論文的編寫格式》
2.   再從針對學術寫作 (academic writing) 本身的研究來看,上述的常用句型有學者稱為lexical bundles(詞彙群)(如Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan, 1999),也有人稱之為chunks(語塊)(如Lewis, 2000, 2002)或cluster (詞組)(如Scott, 1996)。無論名稱為何,它們都是指「詞彙組合的頻率是高於隨機的預期,而有助於釐清文本語意以及我們對特定語域的了解」(words which follow each other more frequently than expected by chance, helping to shape text meanings and contribute to our sense of distinctiveness in a register [Hyland, 2008:42])。而且研究結果也指出,愈成熟的作者就愈常使用這些詞彙搭配的型式 (Haswell, 1991),而學習某一研究領域的固定詞組,就能提升在該領域的溝通能力 (Hyland, 2008)。. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. Overview of the Paper 論文章節概述. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。.

研究論文作者

Suggestions for Future Research 建議未來研究.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. 2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. Research Background Information 研究背景
2. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. Limitations of the Study 研究限制
4. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。.

  本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。

時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s. 1 科學技術報告
  科學技術報告是描述一項科學技術研究的結果或進展或一項技術研製試驗和評價的結果;或是論述某項科學技術問題的現狀和發展的文件。
  科學技術報告是為了呈送科學技術工作主管機構或科學基金會等組織或主持研究的人等。科學技術報告中一般應該提供系統的或按工作進程的充分信息,可以包括正反兩方面的結果和經驗,以便有關人員和讀者判斷和評價,以及對報告中的結論和建議提出修正意見。
2. Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. Overview of the Paper 論文章節概述. )和These results are statistically significant. 論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . Bilingual Education: Teaching English as a second language. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.   當然筆者也要提醒讀者注意,此書提供的各種段落句構只是一種寫作的可能性,它們是描述性 (descriptive),而不是規範性 (prescriptive)的;亦即本書旨在描述分析國際期刊出版過的論文寫作文本,但並不是規定讀者都必須要如此寫作。本書的內容可讓初學英文論文寫作者在練習時有個可以依循的引導,有個可以支撐的架構,應該比一個人悶著頭拚命寫論文,結果反而創造出一大堆中式英文 (Chinglish) 的句型要來得有效。而且本書的引導和架構是開放的,也鼓勵讀者在符合英文語意的架構下去發揮自己的寫作才能,靈活運用,開展出最有效率的方式來傳達研究內容。.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。.

  本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. Limitations of the Study 研究限制
4. 2 980206 修訂 Letheridge, S. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . (向別人借用字彙或片語當然是種有用的語言學習策略,如果你借用的是在學術英文中常用的項目或常識,絕對不算是抄襲。)而且他們還舉出幾個句型如The results from this experiment seem to suggest that. Title (一) 學術期刊論文(有編審委員會之雜誌)之計分 檔名:研究成果計分2 Author: nsc Last modified by: 童雅婷 Created Date.

另請參見:

論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge. )和These results are statistically significant. Foreign resources quoted should be noted in original language by. 2 980206 修訂 Letheridge, S. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. Research Background Information 研究背景
2. Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy. Suggestions for Future Research 建議未來研究.   再從針對學術寫作 (academic writing) 本身的研究來看,上述的常用句型有學者稱為lexical bundles(詞彙群)(如Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan, 1999),也有人稱之為chunks(語塊)(如Lewis, 2000, 2002)或cluster (詞組)(如Scott, 1996)。無論名稱為何,它們都是指「詞彙組合的頻率是高於隨機的預期,而有助於釐清文本語意以及我們對特定語域的了解」(words which follow each other more frequently than expected by chance, helping to shape text meanings and contribute to our sense of distinctiveness in a register [Hyland, 2008:42])。而且研究結果也指出,愈成熟的作者就愈常使用這些詞彙搭配的型式 (Haswell, 1991),而學習某一研究領域的固定詞組,就能提升在該領域的溝通能力 (Hyland, 2008)。.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。.

Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1. Overview of the Paper 論文章節概述. )和These results are statistically significant. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. Research Background Information 研究背景
2. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy.

2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. ȳªæ€§ç ”究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty. (向別人借用字彙或片語當然是種有用的語言學習策略,如果你借用的是在學術英文中常用的項目或常識,絕對不算是抄襲。)而且他們還舉出幾個句型如The results from this experiment seem to suggest that. )和These results are statistically significant. Research Background Information 研究背景
2. Suggestions for Future Research 建議未來研究.   再從針對學術寫作 (academic writing) 本身的研究來看,上述的常用句型有學者稱為lexical bundles(詞彙群)(如Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan, 1999),也有人稱之為chunks(語塊)(如Lewis, 2000, 2002)或cluster (詞組)(如Scott, 1996)。無論名稱為何,它們都是指「詞彙組合的頻率是高於隨機的預期,而有助於釐清文本語意以及我們對特定語域的了解」(words which follow each other more frequently than expected by chance, helping to shape text meanings and contribute to our sense of distinctiveness in a register [Hyland, 2008:42])。而且研究結果也指出,愈成熟的作者就愈常使用這些詞彙搭配的型式 (Haswell, 1991),而學習某一研究領域的固定詞組,就能提升在該領域的溝通能力 (Hyland, 2008)。.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy.

2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2

Bilingual Education: Teaching English as a second language.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. Suggestions for Future Research 建議未來研究. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. 時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s. Discussion and Conclusions討論 / 結論
1. )和These results are statistically significant.

http://ebook.slhs.tp.edu.tw/books/slhs/1/ 航海王秘笈The Secret of ...

  據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻. 書名:英文研究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.   本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。. )和These results are statistically significant. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. 1 壹、論文寫作格式 一、 目錄格式 (一)目錄依次為論文之導論及本論文所分之章、節排列及其所在之頁數。圖、表、參考. Limitations of the Study 研究限制
4. 2 學位論文
  學位論文是表明作者從事科學研究取得創造性的結果或有了新的見解,並以此為內容撰寫而成、作為提出申請授予相應的學位時評審用的學術論文。
  學士論文應能表明作者確已較好地掌握了本門學科的基礎理論、專門知識和基本技能,並具有從事科學研究工作或擔負專門技術工作的初步能力。
  碩士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實的基礎理淪和系統的專門知識,並對所研究課題有新的見解,有從事科學研究工作成獨立擔負專門技術工作的能力。
  博士論文應能表明作者確已在本門學科上掌握了堅實寬廣的基礎理論和系統深入的專門知識,並具有獨立從事科學研究工作的能力,在科學或專門技術上做出了創造性的成果。
2. Suggestions for Future Research 建議未來研究. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181.

時間 2015年7月 出版單位 臺北:國立政治大學華人宗教研究中心 內容簡介 Canon Made and Canon Revealed: An Interpretation of Luo Qing’s. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. 歷史上最早的研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J.   英文研究論文寫作在學術競爭全球化的今日非常重要,而台灣的研究者在這方面的表現向來不俗。我國的國家實驗研究院科技政策研究中心曾做過分析,以National Science Indicators 資料庫搜尋國際學術論文,顯示台灣學者在2009 年共發表24,305 篇論文,在全球約150個國家中排名第16 名,論文數量的能見度相當高。而以論文的品質而言,我國的成績也不錯,從2005 到2009 年的五年期間,共被引用337,133 次,全球排名第19 名。當然整體來說,這樣的研究成績還可以再精益求精、更上一層。但從另一方面,也就是剛加入研究社群的研究生來看,其英文論文寫作的表現就難免令人憂心。主因在於國內研究生的數量於近年內激增,可是目前學生的程度和學校投入的教學資源都不符預期,值得國內高等教育學界注意。. Overview of the Paper 論文章節概述.   另外值得一提的是,筆者過去在各大學和研究機構演講英文論文寫作時,偶爾有聽眾問到,使用別人期刊論文上的句型會不會構成抄襲 (plagiarism) 的問題?我們在此可以做個釐清。首先看一下《韋氏大學辭典》(Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary) 對抄襲的定義為:to commit literary theft: present as new and original an idea or product derived from an existing source(著述上的盜竊:從現存來源衍生,卻以全新獨創的觀念或作品呈現)。而研究論文的常用句型從未被視為是全新或獨創的元素,只有研究的結果和內容才需要凸顯其原創性,這也才是會構成抄襲的部分。再者,美國著名的論文寫作教科書Academic Writing for Graduate Students 作者Swales 和Feak (2004:172) 在這本書中也提到:Of course, borrowing the words and phrases of others can be a useful language learning strategy. 2 980206 修訂 Letheridge, S. Research Background Information 研究背景
2. 新聞學研究論文體例 ‧291‧ 新聞學研究論文體例 (2011 年1 月修訂)1 由於各項新類型資料的出現,特別是網路資料參考文獻.

ƛ¸åï¼šè‹±æ–‡ç ”究論文寫作-文法指引,原文名稱:Grammar for the Writing of English Research Papers,語言:繁體中文,ISBN:9575323181. 2 980206 修訂 Letheridge, S.   換個方式來說,研究論文其實也是由許多語塊或詞組所合成,依其功能大體上可分為內容性語塊 (content-oriented chunks) 和結構性語塊 (organization-oriented chunks)。內容性語塊用來表達每個學術領域不同的研究主題、知識內容和細節資訊,每個人精心研究的內容應該不會一樣;而結構性語塊則主要是用來銜接、連貫、延展、總結或概括研究論文的內容,是種組織語意的架構或框架 (frame),大部分的研究論文都會遵循類似的結構來撰寫。尤其研究論文是種極為正式嚴謹的文體,而從文體學的觀點來看,愈正式的文體,其文體結構和語言特點就愈客觀明確,也就愈容易辨識和歸納出眾所遵循的模式或架構。因此對於初學英文論文寫作者而言,了解論文不同章節段落中的常用句型模式,進而加以模擬練習,應當會有很大的助益。. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3. Research Background Information 研究背景
2. Bilingual Education: Teaching English as a second language. Æ­·å²ä¸Šæœ€æ—©çš„研究期刊是出版於17世紀的《皇家學會哲學通訊》(Philosophical Transactions of the Royal Society)。. 不要去鑄造一些縮寫。不宜使用商標名或具有版權的名稱。 更不要採用研究序號,如 菇類研究第10報。 ▫ 有些期刊在論文上面左邊(偶數頁)會出現作者名,如J. 論文編號 論文名稱 論文作者 單位 聯絡人email 優勝1 851 Electric-Aligned Conductive Porous Microcapsule and Electric-Triggered. 若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購 」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。 . Array質性研究論文撰寫:一本適用於學習者與教學者的入門書 The Qualitative Dissertation:A Guide for Students and Faculty.

发表评论

Your email address will not be published. Required fields are marked *