論文寫作服務 英國

ProQuest Digital Dissertations (PQDD) (英) ProQuest Information and Learning Company (原 UMI/Bell & Howell) 透過該資料庫,可以查詢自 1861 年起之美加地區 150 萬篇博碩士論文摘要,主題涵蓋理、工、醫、農及人文社會等各類學科。使用者須付費或是在已購買該資料庫的機構使用,且只能免費瀏覽 1997 年後已數位化論文之前 24 頁。 11. Check ↓ (Progressive) Language Performance 湯廷池(1981:110)也有類似的陳述: 語言學是一門經驗科學(empirical science)。大凡經驗科學都具有三種特性:所研究的必須是可以實地觀察而客觀分析的現象,從分析的結果可以歸納出一般性的規律(generalizations)來,所歸納的一般性規律必能依據經驗事實來驗証其真假或對錯。 註四:關於各學科慣用的寫作規範,Hansen(1989:77)調查美國楊百翰大學(Brigham Young Univ. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. To submit articles or book reviews, please visit our website: www. By Emmon Bach and Robet Harms, 1-88. Hatch, Evelyn and Hossein Farhady. 早稻田大學學位論文 (日) 早稻田大學圖書館 為線上學位論文資訊檢索系統,有兩種檢索介面及其不同檢索方法。 16. Research articles and book reviews are welcome and so are proposals for special issues.

Formulate Verification Process (Regressive) 1. 多問問題。在探討已往的相關文獻時,不妨多問問題,如言心哲(1938:11)所問的:「這個問題有無再加研究的必要?有無重新研究的可能?這個問題的知識,是否仍有缺陷,尚待補充?我們若拿來再作的時候,又有多大的益處?」當然我們可以再問前人所研究的理論、方法、過程是否能加以修正、充實、擴充、甚至取代?在探討的過程中,我們的概念與所思考的問題都會隨著修正,所擬定一般性的題目也隨之縮小成特殊性的題目,一直到找到合適的研究題目為止。此即孔子所謂的「溫故而知新」。 提出假設(hypothesis),就是對所研究的問題提供可能有創意的答案,所謂「答案」應包含作者需要證明的觀點和意見。以供後學者從事後續研究之參考,以便測定該假設是否合理健全。最基本的理由就是一篇有價值的論文,並非拾人牙慧,綜合已往的相關文獻作摘要式的概述,而無新的創意。 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析: 這棵樹, 花小, 葉子大, 很難看 Comment (a) topic C1 C2 C3 (b) topic transition focus rheme (c) 起 承 轉 合 (a)是依據主題連鎖分析:所談論的主題是「這棵樹」,其後緊接著三個評論的子句。而(b)的分析是依據交談功能的「詞序原則」,也就是人在談話時,總是先提主題,然後承接主題,最後才提及句子的訊息焦點。換言之,句子的進展是依「主題」、「承接」、「焦點」的秩序而展開的。這兩種不同的分析,事實上頗有異曲同工之處。不過這時筆者的研究興趣與範圍濃縮到這些分析對國人學習英文閱讀或寫作有無啟示作用?同時為深入研究,積極蒐集布拉格學派研究句子功能分佈觀(Functional Sentence Perspective theory)主要作者如Mathesius,Firbas,Danes和曹逢甫(1979,1981,1983,1987)的相關文獻,此外也參閱英語教學專家有關閱讀與寫作的文獻,其中引起筆者最大興趣的是Kaplan(1966)用圖表方式說明英語、閃族語、東方語、羅曼斯語及俄語的段落發展方式。但在研讀這些辛苦蒐集得來的資料時,不少問題湧上心頭,如我國傳統文章作法四步驟:「起」(introduction to a topic)、「承」(elucidation of the topic)、「轉」(transition to another viewpoint)、「合」(conclusion or summing up)不是也可以分析嗎?如(c)句,一開始就談到主題「這棵樹」,這是「起」的部分;接著說明這棵樹花很小,這是「承」的部分(=C1);現從樹的花移轉到樹的葉,這是「轉」的部分(=C2),最後結論:這棵樹很難看,這是句子的焦點,也就是「合」的部分(=C3),由此觀之,文章作法的四步驟可以涵蓋「詞序原則」或「主題連鎖」在分析句子時所遵循的原則。因此我們有理由可以把「詞序原則」或「主題連鎖」的概念,從以句子為單位的分析,擴充應用到以段為單位的英語閱讀或寫作上。最後提出下面的擴充主題串其中→表有密切關聯性,>表選擇性,可有可無

起 承 轉 合 (Topic Ccheng >cjwan Che) 這就是為我國學生學英語而設計出一套英文段落發展的模式。有了這個模式以後,由於這個結論必須基於事實,我們拿台灣大專聯考英語試題中的四段閱讀測驗文章加以檢視,結果發現英文段落的發展並非如Kaplan所言,是直線式的,而東方人的段落是迂迴的。因此我們反駁那種中文段落組織方式和英文段落組織有明顯不相同的說法。最後的結論是對學習英文的我國學生,清楚的講解擴充主題串,將有助於學習英文閱讀與寫作的技能,並希望擴充主題串可供後學者從事後續研究之參考與依據。
五、結論 論文寫作最重要的是言之成理,要言之成理,唯一祕訣是多讀多看多研究。而研究就是發掘問題到解決問題的一連串過程,有點像挖煤礦一樣,不斷去掘,一直挖到煤為止。因此,做研究,要下苦功,天賦需苦功為伴,無捷徑可循。功夫足了,就像珠寶看多了,自然就會鑑定,什麼書有料沒料,一看就知到。這種發現可疑之處,發掘問題、蒐集資料、比較鑑定、知所取捨是做研究的基本功夫,擁有這些功夫,從事論文寫作時,自然就會旁徵博引、小題大作,遠離操抄襲之路,步上創作之康莊大道。無疑地,時代的巨輪,由於我們前人心血努力的研究創作而得以向前邁進。最後引用高教司司長余玉照所提出「邁向卓越人生五多法」中的一多,作為本文的結語: 「多研究:每一個行業或每一個學術領域都有無限發展的空間,唯有鍥而不捨地在研究的路上付出心血,使能享有不斷發展的希望。」(註十一) 附註
註一:前三點原因是宋楚瑜(1983:ix)所提出的。 註二:教育部高教司余玉照司長,在一九九六年第四屆通識教師研討會中,發言指出「University」當中十個字母可能代表十個重要理念。原文如下:”University” may stand for “universally nurturing intellect and virtue with enthusiasm and reason for science, idealism, truth and yourself. New York: Holt, Rinehart and Winston. New York: Holt, Rinehart and winston. An extended topic chain: a paragraph development model for Chinese learners of English. ) the Hague: Mouton —. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. 丙、作者個人的知名度(qualifications of the author) 作者所寫的論文,在該專業領域內是否有極高的知名度?可從所獲之學位、經歷、職位等看出是否有資格從事該方面之研究。譬如,趙元任被公認為漢語語言學泰斗;李芳桂為非漢語之泰斗。 丁、等級(level) 有些論文太專門、太深奧,需要向專家咨詢才能懂,否則無法採用;有些太膚淺,只適合一般人士之閱讀,也不能採用。因此,論文等級可從文中之措辭、句子結構、內容複雜性及所需的背景知識而定。
(二)資料之消化 天下沒有純粹創作的作品,不管是文藝的或是科學的,因為任何學問都是知識與經驗的累積。消化蒐集不易的資料,就是對前人研究的精華,多方吸收,擇善而從,「寫出的作品已非本來的面目。化前人的心血為己有,那就是已臻於神出鬼沒的神偷功夫」(聞見思先生語)。關於創作,周延鑫(1981:13)給了一個很適當的例子並說明之: 例如大家都知道愛因斯坦是發現光電效應的人,可是第一個造電視機的人不是他,唸物理系的人一定都同意,如果沒有電光效應發現在前,電視機一定很難發明的,所以一個成功的創作產品,創作者一定是吸收了很多先人們的發明,他先將別人的發明加以吸收,融會貫通以後再加以重組與利用;也就是對已知的真理先用別人的看法來自我模仿一番,然後對未知的真理加以推理與認同,如果發現了前人所不知的事物原理,那就是有創作了。 事實上,語言學理論也是如此。杭士基的理論,擺脫了行為主義籠罩下結構學派的窠臼,他首先懷疑行為主義的基本假設,不認為以刺激與反應的互動性可瞭解人類的心理結構。他認為行為科學論欠缺認知內容,無法應用到人類語言的研究,因為結構學派的語言理論無法解釋:例如,為何人類語言具有創造性與開放性?或者為何有些句子具有多義或同義現象?為解釋後者,杭士基深信每一個句子都有二層結構:「深層結構」與「表面結構」。由於深層結構變成表面結構的過程,必須透過變換律的運作程序。因杭式發現了前人所不知的深層結構這一概念,終把語言學的研究從結構學派帶入衍生變換學派的新境界。 現另舉「格變語法」(case grammar)之成立為例,費爾摩(Fillmore,1968,1971)對杭士基的身層結構妥當性表示懷疑,認為不夠深入,充其量只算是過渡結構(Intermediate structure),因而創立了「格變語法」。依據格變語法理論,句子是由動詞以及與這個動詞具有一定語意關係的格(case )所組成。存在於深層結構中的語法關係,如主語和賓語,其實都是表面結構的概念。在深層結構中,每一個名詞組(NP)都被分派擔任某一個格如主事格(Agent)、客體格(Object)、工具格(Instrument),而每一個格都有擔任主語或賓語的可能性,透過適當的變換律運作之後,才可成為表面結構的主語或賓語。請看下列英文例句的深層結構: John broke the window with a hammer. New York: Holt, Rinehart and Winston. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. Array論文寫作委託資料填寫; 論文進度查詢; 委託流程; 慎選寫作團隊的重要性; 常見問答. 囊括美國、加拿大、墨西哥、巴西、智利等論文資訊系統 1.

New York: Holt, Rinehart and winston. Memoires et theses electroniques Universite Laval 為加拿大電子博碩士論文資訊系統,提供線上檢索。 16. Projekt Digitale Dissertationen Humboldt University of Berlin 為德國數位博碩士論文資訊系統,除了具線上直接建檔功能外,亦提供網路查詢與取得全文服務。 12. ” 註三:關於語言研究所採用的歸納法(inductive method),參閱Cook(1967:3)的說明,如下圖: Language Competence Discovery process 2. MLA handbook for writers of research papers. New York: Holt, Rinehart and winston. Electronic Theses and Dissertations available at NCSU Libraries (英) North Carolina State University Library 為美國北卡羅萊州立大學所建置之博碩士論文資訊系統,提供紙本及電子形式服務,可依題名、作者及關鍵字等方式查詢。 7. 收錄中國高校學位論文數據庫及圖書館和文獻檢閱系統 1. 儘量縮小題目研究範圍,至於把題目縮小到什麼程度,全靠蒐集的資料與個人處理這些資料的能力來做決定。通常學生喜歡從大題著手,但在圖書館閱讀一些前人的文獻之後,發現資料太多不易細讀,才選定某一個問題的某一層面或選擇某種研究的觀點或方法,以逐步縮小題目範圍。因題目小,較易於蒐集資料並可整理詳盡的書目及資料卡。再者,觀念較易集中,精華較易摘取,往往可以深入問題中心,而不流於膚淺,作者才有可能有個人的創見或新發現。 對前人的類似研究作一徹底的文獻探討,對所要撰寫的題目更進一步的認識,作者必須檢討前人的文獻,其目的在瞭解迄今那些已有圓滿的答案、那些是細微末節的小問題、那些問題太空泛、目前不適合研究、那些問題仍然眾說紛紜等,如遇有懷疑的問題,當然應予深究。同時作者藉此觸類旁通,發現一些靈感並瞭解所擬定的題目是否已有前人做過類似的研究,也可瞭解自己的興趣到底有多大。 多問問題。在探討已往的相關文獻時,不妨多問問題,如言心哲(1938:11)所問的:「這個問題有無再加研究的必要?有無重新研究的可能?這個問題的知識,是否仍有缺陷,尚待補充?我們若拿來再作的時候,又有多大的益處?」當然我們可以再問前人所研究的理論、方法、過程是否能加以修正、充實、擴充、甚至取代?在探討的過程中,我們的概念與所思考的問題都會隨著修正,所擬定一般性的題目也隨之縮小成特殊性的題目,一直到找到合適的研究題目為止。此即孔子所謂的「溫故而知新」。 提出假設(hypothesis),就是對所研究的問題提供可能有創意的答案,所謂「答案」應包含作者需要證明的觀點和意見。以供後學者從事後續研究之參考,以便測定該假設是否合理健全。最基本的理由就是一篇有價值的論文,並非拾人牙慧,綜合已往的相關文獻作摘要式的概述,而無新的創意。 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析: 這棵樹, 花小, 葉子大, 很難看 Comment (a) topic C1 C2 C3 (b) topic transition focus rheme (c) 起 承 轉 合 (a)是依據主題連鎖分析:所談論的主題是「這棵樹」,其後緊接著三個評論的子句。而(b)的分析是依據交談功能的「詞序原則」,也就是人在談話時,總是先提主題,然後承接主題,最後才提及句子的訊息焦點。換言之,句子的進展是依「主題」、「承接」、「焦點」的秩序而展開的。這兩種不同的分析,事實上頗有異曲同工之處。不過這時筆者的研究興趣與範圍濃縮到這些分析對國人學習英文閱讀或寫作有無啟示作用?同時為深入研究,積極蒐集布拉格學派研究句子功能分佈觀(Functional Sentence Perspective theory)主要作者如Mathesius,Firbas,Danes和曹逢甫(1979,1981,1983,1987)的相關文獻,此外也參閱英語教學專家有關閱讀與寫作的文獻,其中引起筆者最大興趣的是Kaplan(1966)用圖表方式說明英語、閃族語、東方語、羅曼斯語及俄語的段落發展方式。但在研讀這些辛苦蒐集得來的資料時,不少問題湧上心頭,如我國傳統文章作法四步驟:「起」(introduction to a topic)、「承」(elucidation of the topic)、「轉」(transition to another viewpoint)、「合」(conclusion or summing up)不是也可以分析嗎?如(c)句,一開始就談到主題「這棵樹」,這是「起」的部分;接著說明這棵樹花很小,這是「承」的部分(=C1);現從樹的花移轉到樹的葉,這是「轉」的部分(=C2),最後結論:這棵樹很難看,這是句子的焦點,也就是「合」的部分(=C3),由此觀之,文章作法的四步驟可以涵蓋「詞序原則」或「主題連鎖」在分析句子時所遵循的原則。因此我們有理由可以把「詞序原則」或「主題連鎖」的概念,從以句子為單位的分析,擴充應用到以段為單位的英語閱讀或寫作上。最後提出下面的擴充主題串其中→表有密切關聯性,>表選擇性,可有可無

起 承 轉 合 (Topic Ccheng >cjwan Che) 這就是為我國學生學英語而設計出一套英文段落發展的模式。有了這個模式以後,由於這個結論必須基於事實,我們拿台灣大專聯考英語試題中的四段閱讀測驗文章加以檢視,結果發現英文段落的發展並非如Kaplan所言,是直線式的,而東方人的段落是迂迴的。因此我們反駁那種中文段落組織方式和英文段落組織有明顯不相同的說法。最後的結論是對學習英文的我國學生,清楚的講解擴充主題串,將有助於學習英文閱讀與寫作的技能,並希望擴充主題串可供後學者從事後續研究之參考與依據。
五、結論 論文寫作最重要的是言之成理,要言之成理,唯一祕訣是多讀多看多研究。而研究就是發掘問題到解決問題的一連串過程,有點像挖煤礦一樣,不斷去掘,一直挖到煤為止。因此,做研究,要下苦功,天賦需苦功為伴,無捷徑可循。功夫足了,就像珠寶看多了,自然就會鑑定,什麼書有料沒料,一看就知到。這種發現可疑之處,發掘問題、蒐集資料、比較鑑定、知所取捨是做研究的基本功夫,擁有這些功夫,從事論文寫作時,自然就會旁徵博引、小題大作,遠離操抄襲之路,步上創作之康莊大道。無疑地,時代的巨輪,由於我們前人心血努力的研究創作而得以向前邁進。最後引用高教司司長余玉照所提出「邁向卓越人生五多法」中的一多,作為本文的結語: 「多研究:每一個行業或每一個學術領域都有無限發展的空間,唯有鍥而不捨地在研究的路上付出心血,使能享有不斷發展的希望。」(註十一) 附註
註一:前三點原因是宋楚瑜(1983:ix)所提出的。 註二:教育部高教司余玉照司長,在一九九六年第四屆通識教師研討會中,發言指出「University」當中十個字母可能代表十個重要理念。原文如下:”University” may stand for “universally nurturing intellect and virtue with enthusiasm and reason for science, idealism, truth and yourself.

http://ebook.cchs.chc.edu.tw/books/sap-cchs/2/ 102學年度-優質化 ...

ProQuest Digital Dissertations (PQDD) (英) ProQuest Information and Learning Company (原 UMI/Bell & Howell) 透過該資料庫,可以查詢自 1861 年起之美加地區 150 萬篇博碩士論文摘要,主題涵蓋理、工、醫、農及人文社會等各類學科。使用者須付費或是在已購買該資料庫的機構使用,且只能免費瀏覽 1997 年後已數位化論文之前 24 頁。 11. Formulate Verification Process (Regressive) 1. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. British Library Document Supply Services (英) The Bristish Library 為大英圖書館文獻供應中心,可提供美加、英國地區之博士論文,但使用者須先透過大英圖書館館藏系統查詢,再申請全文複印服務。 2. Limitations of the Study 研究限制
4. Essay Monday 是英國 合法註冊的學術研究機構, 我們有大量的數據庫以及自己的網站, . )多位系主任意見後,認為 Name of Department Preferred Style Anthropology Campbell Clothing and Textiles Turabian Communications Campbell or Turabian Economics Style varies Family Sciences APA Geography Turabian History Turabian International Studies Turabian Military Science Turabian Physical Education-Dance APA Physical education-Sports APA Political science Turabian Psychology APA Recreation Management and Youth LeadershipAPA Social Work APA Sociology ASA Gibaldi和Achtert(1984:182)也提到其他學科都有自己慣有的寫作規範,如生物、化學、地質、語言、數學、醫學、物理、心理等。但並非如李瑞麟(1996:235)所言:「美國大多數學會、學校多年來採用芝加哥大學Kate L Turabian(1987)編寫的寫作手冊中的規定。」 註五:葛倫之名言,曾被周延鑫、李振清、李學勇、李文儀等多位學者專家引用過,但首次引用者是聞見思先生,在民國七十年三月二十八日中副方塊上所寫的「談抄襲」。 註六:轉述淡江大學教育研究中心(1982)所編著《研究報告之寫作方法與格式》第七頁中的引文。 註七:請參閱中華民國大學校院人文類學門〈研究方法與論文寫作〉課程規劃研討會中,林茂松、陳超明、毛慶禎、鍾雪珍諸位教授所發表的論文,以及宋楚瑜(1983)、李瑞麟(1996)Slade,Campbell和Ballou(1994)等人之專書。 註八:關於語言學的基本參考書目、索引、詞典、論文摘要等,請參閱本文之附錄。 註九:有關述詞邏輯結構,請參閱McCawley(1981)第四章。 註十:杭士基的普通語法(universal grammar)中的主題(關係)理論,有些主題角色概念仍來自變格語法。 註十一:請參閱《高教簡訊》民國85年7月10日第二版,余玉照的畢業賀禮是「希望」。 參考書目
中文部分 李文儀。一九八一。〈也談抄襲與研究〉。《中央日報》8月27日,副刊。 李振清。一九八四。〈研究方法中的資料引用〉。《中國論壇》第二0八期四四—四五頁。 李瑞麟。一九九六。《突破研究與寫作的困境》。台北:茂榮圖書有限公司。 李學勇。一九八一。〈也談文章的抄襲與引用〉。《中央日報》7月13日,副刊。 言心誓。一九三八。《大學畢業論文的作法》。商務印書館。 〈余玉照的畢業賀禮是希望〉。《高教簡訊》第六四期,民國85年7月10日第二版 高教司余司長詮釋〞University〝之涵意。《高教簡訊》第七0期,民國86年1月10日第十九頁。 宋楚瑜。一九八三。《如何寫學術論文》。修訂初版。台北:三民書局。 淡江大學教育研究中心。一九八二。《研究報告之寫作方法與格式》。台北:淡江大學出版中心。 周延鑫。一九八一。〈由抄襲、模仿談如何創作〉。《中央日報》6月13、14日副刊。 湯延池。一九八一。《語言學與語文教學》。台北:學生書局。 聞見思。一九八一。〈談抄襲〉。《中央日報》3月28日,副刊。
英文部分 Chomsky, Noam. Hatch, Evelyn and Hossein Farhady. Memoires et theses electroniques Universite Laval 為加拿大電子博碩士論文資訊系統,提供線上檢索。 16. New York: Modern Language Association of America. New York: Holt, Rinehart and Winston. ” 註三:關於語言研究所採用的歸納法(inductive method),參閱Cook(1967:3)的說明,如下圖: Language Competence Discovery process 2.

更多信息 論文寫作服務 英國

Gibaldi, Joseph and Walter S. 囊括美國、加拿大、墨西哥、巴西、智利等論文資訊系統 1. )多位系主任意見後,認為 Name of Department Preferred Style Anthropology Campbell Clothing and Textiles Turabian Communications Campbell or Turabian Economics Style varies Family Sciences APA Geography Turabian History Turabian International Studies Turabian Military Science Turabian Physical Education-Dance APA Physical education-Sports APA Political science Turabian Psychology APA Recreation Management and Youth LeadershipAPA Social Work APA Sociology ASA Gibaldi和Achtert(1984:182)也提到其他學科都有自己慣有的寫作規範,如生物、化學、地質、語言、數學、醫學、物理、心理等。但並非如李瑞麟(1996:235)所言:「美國大多數學會、學校多年來採用芝加哥大學Kate L Turabian(1987)編寫的寫作手冊中的規定。」 註五:葛倫之名言,曾被周延鑫、李振清、李學勇、李文儀等多位學者專家引用過,但首次引用者是聞見思先生,在民國七十年三月二十八日中副方塊上所寫的「談抄襲」。 註六:轉述淡江大學教育研究中心(1982)所編著《研究報告之寫作方法與格式》第七頁中的引文。 註七:請參閱中華民國大學校院人文類學門〈研究方法與論文寫作〉課程規劃研討會中,林茂松、陳超明、毛慶禎、鍾雪珍諸位教授所發表的論文,以及宋楚瑜(1983)、李瑞麟(1996)Slade,Campbell和Ballou(1994)等人之專書。 註八:關於語言學的基本參考書目、索引、詞典、論文摘要等,請參閱本文之附錄。 註九:有關述詞邏輯結構,請參閱McCawley(1981)第四章。 註十:杭士基的普通語法(universal grammar)中的主題(關係)理論,有些主題角色概念仍來自變格語法。 註十一:請參閱《高教簡訊》民國85年7月10日第二版,余玉照的畢業賀禮是「希望」。 參考書目
中文部分 李文儀。一九八一。〈也談抄襲與研究〉。《中央日報》8月27日,副刊。 李振清。一九八四。〈研究方法中的資料引用〉。《中國論壇》第二0八期四四—四五頁。 李瑞麟。一九九六。《突破研究與寫作的困境》。台北:茂榮圖書有限公司。 李學勇。一九八一。〈也談文章的抄襲與引用〉。《中央日報》7月13日,副刊。 言心誓。一九三八。《大學畢業論文的作法》。商務印書館。 〈余玉照的畢業賀禮是希望〉。《高教簡訊》第六四期,民國85年7月10日第二版 高教司余司長詮釋〞University〝之涵意。《高教簡訊》第七0期,民國86年1月10日第十九頁。 宋楚瑜。一九八三。《如何寫學術論文》。修訂初版。台北:三民書局。 淡江大學教育研究中心。一九八二。《研究報告之寫作方法與格式》。台北:淡江大學出版中心。 周延鑫。一九八一。〈由抄襲、模仿談如何創作〉。《中央日報》6月13、14日副刊。 湯延池。一九八一。《語言學與語文教學》。台北:學生書局。 聞見思。一九八一。〈談抄襲〉。《中央日報》3月28日,副刊。
英文部分 Chomsky, Noam. Certainly you would not be plagiarizing if you borrowed items that are commonly or frequently used in academic English or that are part of common knowledge. 早稻田大學學位論文 (日) 早稻田大學圖書館 為線上學位論文資訊檢索系統,有兩種檢索介面及其不同檢索方法。 16. Self-identifying references should be removed and previous works by the author cited in third person. Journal of National Chengchi University, 62:285- 309.

Check ↓ (Progressive) Language Performance 湯廷池(1981:110)也有類似的陳述: 語言學是一門經驗科學(empirical science)。大凡經驗科學都具有三種特性:所研究的必須是可以實地觀察而客觀分析的現象,從分析的結果可以歸納出一般性的規律(generalizations)來,所歸納的一般性規律必能依據經驗事實來驗証其真假或對錯。 註四:關於各學科慣用的寫作規範,Hansen(1989:77)調查美國楊百翰大學(Brigham Young Univ. Journal of National Chengchi University, 62:285- 309. (向別人借用字彙或片語當然是種有用的語言學習策略,如果你借用的是在學術英文中常用的項目或常識,絕對不算是抄襲。)而且他們還舉出幾個句型如The results from this experiment seem to suggest that. Cybertesis Universidad de Chile 為智利電子博碩士論文資訊系統,提供線上檢索。 15. Review of Research Findings 探討研究發現
1 Giving a Possible Explanation for the Results
解釋研究的結果
2 Comparing Your Results with Those of Other Studies
與其他研究做比較
3 Suggesting Implications/Applications of the Study
說明研究的義涵 / 應用
3.   據內政部統計,截至2009 年底,國人擁有碩、博士學歷的人數已提升至86 萬人,在十年間劇增了四倍。而教育部的資料也顯示,在89年度,全國博士班共有450 所13,822 人,碩士班有1,397 所70,039人;而到了99 年度,博士班增為794 所33,751 人,碩士班則增至3,303 所183,401 人。也就是說,過去十年間,博士班大幅成長344 所19,929 人,而碩士班更暴增了1,906 所113,362 人。高等研究人才的增長幅度可謂驚人,如果能夠好好加以訓練指導,這將是提高我國研究能量的大好契機,而其中英文能力就扮演關鍵的角色。研究生除了必須以英文獲取國際間最新研究資訊和理論知識,也常需要以英文寫作來傳達其研究的成果,按理對於研究生英文程度的要求也應愈高。不過目前研究所因數量激增,導致入學門檻降低,研究生的英文普遍欠佳,而學校當局卻常誤以為研究所不需要再訓練英文,很少針對研究生開設英文課程,導致大量的研究社群潛力無法完全發揮,極為可惜。.

” 註三:關於語言研究所採用的歸納法(inductive method),參閱Cook(1967:3)的說明,如下圖: Language Competence Discovery process 2. By Emmon Bach and Robet Harms, 1-88. Research articles and book reviews are welcome and so are proposals for special issues. Monograph series on languages and linguistics, ed. MLA handbook for writers of research papers. 註十一:請參閱《高教簡訊》民國85年7月10日第二版,余玉照的畢業賀禮是「希望」。 參考書目
中文部分 李文儀。一九八一。〈也談抄襲與研究〉。《中央日報》8月27日,副刊。 李振清。一九八四。〈研究方法中的資料引用〉。《中國論壇》第二0八期四四—四五頁。 李瑞麟。一九九六。《突破研究與寫作的困境》。台北:茂榮圖書有限公司。 李學勇。一九八一。〈也談文章的抄襲與引用〉。《中央日報》7月13日,副刊。 言心誓。一九三八。《大學畢業論文的作法》。商務印書館。 〈余玉照的畢業賀禮是希望〉。《高教簡訊》第六四期,民國85年7月10日第二版 高教司余司長詮釋〞University〝之涵意。《高教簡訊》第七0期,民國86年1月10日第十九頁。 宋楚瑜。一九八三。《如何寫學術論文》。修訂初版。台北:三民書局。 淡江大學教育研究中心。一九八二。《研究報告之寫作方法與格式》。台北:淡江大學出版中心。 周延鑫。一九八一。〈由抄襲、模仿談如何創作〉。《中央日報》6月13、14日副刊。 湯延池。一九八一。《語言學與語文教學》。台北:學生書局。 聞見思。一九八一。〈談抄襲〉。《中央日報》3月28日,副刊。
英文部分 Chomsky, Noam. Some problems for case grammar.

Australian Digital Theses Program(ADT) (英) Council of Australian University Librarians 主要整合澳洲各大學的博碩士論文,並將之數位化,透過網路方便地提供給使用者利用,目前共有24所澳洲大學共同參與。 2. New York: Holt, Rinehart and Winston. ) the Hague: Mouton —. ” 註三:關於語言研究所採用的歸納法(inductive method),參閱Cook(1967:3)的說明,如下圖: Language Competence Discovery process 2. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. ) the Hague: Mouton —. Self-identifying references should be removed and previous works by the author cited in third person.

Formulate Verification Process (Regressive) 1. 對前人的類似研究作一徹底的文獻探討,對所要撰寫的題目更進一步的認識,作者必須檢討前人的文獻,其目的在瞭解迄今那些已有圓滿的答案、那些是細微末節的小問題、那些問題太空泛、目前不適合研究、那些問題仍然眾說紛紜等,如遇有懷疑的問題,當然應予深究。同時作者藉此觸類旁通,發現一些靈感並瞭解所擬定的題目是否已有前人做過類似的研究,也可瞭解自己的興趣到底有多大。 多問問題。在探討已往的相關文獻時,不妨多問問題,如言心哲(1938:11)所問的:「這個問題有無再加研究的必要?有無重新研究的可能?這個問題的知識,是否仍有缺陷,尚待補充?我們若拿來再作的時候,又有多大的益處?」當然我們可以再問前人所研究的理論、方法、過程是否能加以修正、充實、擴充、甚至取代?在探討的過程中,我們的概念與所思考的問題都會隨著修正,所擬定一般性的題目也隨之縮小成特殊性的題目,一直到找到合適的研究題目為止。此即孔子所謂的「溫故而知新」。 提出假設(hypothesis),就是對所研究的問題提供可能有創意的答案,所謂「答案」應包含作者需要證明的觀點和意見。以供後學者從事後續研究之參考,以便測定該假設是否合理健全。最基本的理由就是一篇有價值的論文,並非拾人牙慧,綜合已往的相關文獻作摘要式的概述,而無新的創意。 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析: 這棵樹, 花小, 葉子大, 很難看 Comment (a) topic C1 C2 C3 (b) topic transition focus rheme (c) 起 承 轉 合 (a)是依據主題連鎖分析:所談論的主題是「這棵樹」,其後緊接著三個評論的子句。而(b)的分析是依據交談功能的「詞序原則」,也就是人在談話時,總是先提主題,然後承接主題,最後才提及句子的訊息焦點。換言之,句子的進展是依「主題」、「承接」、「焦點」的秩序而展開的。這兩種不同的分析,事實上頗有異曲同工之處。不過這時筆者的研究興趣與範圍濃縮到這些分析對國人學習英文閱讀或寫作有無啟示作用?同時為深入研究,積極蒐集布拉格學派研究句子功能分佈觀(Functional Sentence Perspective theory)主要作者如Mathesius,Firbas,Danes和曹逢甫(1979,1981,1983,1987)的相關文獻,此外也參閱英語教學專家有關閱讀與寫作的文獻,其中引起筆者最大興趣的是Kaplan(1966)用圖表方式說明英語、閃族語、東方語、羅曼斯語及俄語的段落發展方式。但在研讀這些辛苦蒐集得來的資料時,不少問題湧上心頭,如我國傳統文章作法四步驟:「起」(introduction to a topic)、「承」(elucidation of the topic)、「轉」(transition to another viewpoint)、「合」(conclusion or summing up)不是也可以分析嗎?如(c)句,一開始就談到主題「這棵樹」,這是「起」的部分;接著說明這棵樹花很小,這是「承」的部分(=C1);現從樹的花移轉到樹的葉,這是「轉」的部分(=C2),最後結論:這棵樹很難看,這是句子的焦點,也就是「合」的部分(=C3),由此觀之,文章作法的四步驟可以涵蓋「詞序原則」或「主題連鎖」在分析句子時所遵循的原則。因此我們有理由可以把「詞序原則」或「主題連鎖」的概念,從以句子為單位的分析,擴充應用到以段為單位的英語閱讀或寫作上。最後提出下面的擴充主題串其中→表有密切關聯性,>表選擇性,可有可無

起 承 轉 合 (Topic Ccheng >cjwan Che) 這就是為我國學生學英語而設計出一套英文段落發展的模式。有了這個模式以後,由於這個結論必須基於事實,我們拿台灣大專聯考英語試題中的四段閱讀測驗文章加以檢視,結果發現英文段落的發展並非如Kaplan所言,是直線式的,而東方人的段落是迂迴的。因此我們反駁那種中文段落組織方式和英文段落組織有明顯不相同的說法。最後的結論是對學習英文的我國學生,清楚的講解擴充主題串,將有助於學習英文閱讀與寫作的技能,並希望擴充主題串可供後學者從事後續研究之參考與依據。
五、結論 論文寫作最重要的是言之成理,要言之成理,唯一祕訣是多讀多看多研究。而研究就是發掘問題到解決問題的一連串過程,有點像挖煤礦一樣,不斷去掘,一直挖到煤為止。因此,做研究,要下苦功,天賦需苦功為伴,無捷徑可循。功夫足了,就像珠寶看多了,自然就會鑑定,什麼書有料沒料,一看就知到。這種發現可疑之處,發掘問題、蒐集資料、比較鑑定、知所取捨是做研究的基本功夫,擁有這些功夫,從事論文寫作時,自然就會旁徵博引、小題大作,遠離操抄襲之路,步上創作之康莊大道。無疑地,時代的巨輪,由於我們前人心血努力的研究創作而得以向前邁進。最後引用高教司司長余玉照所提出「邁向卓越人生五多法」中的一多,作為本文的結語: 「多研究:每一個行業或每一個學術領域都有無限發展的空間,唯有鍥而不捨地在研究的路上付出心血,使能享有不斷發展的希望。」(註十一) 附註
註一:前三點原因是宋楚瑜(1983:ix)所提出的。 註二:教育部高教司余玉照司長,在一九九六年第四屆通識教師研討會中,發言指出「University」當中十個字母可能代表十個重要理念。原文如下:”University” may stand for “universally nurturing intellect and virtue with enthusiasm and reason for science, idealism, truth and yourself. MLA handbook for writers of research papers. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. ŀ«æ•¦å¤§å­¸çš‡å®¶å“ˆæ´›å¨å­¸é™¢ Royal Holloway, University of London是英國前20大高等學府之一,以優質教學和研究享譽全球。. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. OhioLINK (英) University of Cincinnati 為美國電子博碩士論文系統,提供線上檢索與建檔功能。 10. 倫敦大學皇家哈洛威學院 Royal Holloway, University of London是英國前20大高等學府之一,以優質教學和研究享譽全球。. Journal of National Chengchi University, 62:285- 309. MLA handbook for writers of research papers.

速報版電子化學位論文清單 (日) 筑波大學附屬圖書館 電子圖書館系 提供筑波大學現存博士論文之書目資料,主要按系所別逐一瀏覽,不具全文檢索功能,但使用者可直接於線上取得全文。. Projekt Digitale Dissertationen Humboldt University of Berlin 為德國數位博碩士論文資訊系統,除了具線上直接建檔功能外,亦提供網路查詢與取得全文服務。 12. Universals in linguistic theory, ed. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. Dissertationen Online Computer-Chemie-Centrum 為德文博碩士論文資料庫,有全文可查詢,但網站僅有德文介面。
  台灣 中國 美洲 歐洲 其他 回到頁首 其他:. Formulate Verification Process (Regressive) 1. Monograph series on languages and linguistics, ed. 上海交通大學學位論文數據庫 (簡) 上海交通大學 提供多種途徑包括摘要和全文等欄位檢索,可查到上海交通大學歷年博碩士論文書目資料及摘要。博士論文的全文下載僅限授權用戶。 3.

  本書的主要特色在於把論文段落視為多個意義語塊或詞組的組合,進而形成連貫的篇章。而且組合的方式往往可歸納成幾種常用模式,以有效率地傳達論文內容的訊息。此種觀點源自於Lewis (2002)所提倡的詞語教學法 (lexical approach),他主張語言通常是由多字的預製語塊 (multi-word prefabricated chunks) 所構成;換句話說,現行的語言文字都是由之前使用過的多種詞組所生成。因此教學的重點應該放在我們經常使用的詞語組合上,而不是致力於創造新的句子。本書採取相同的立場,大量蒐集已在國際期刊上發表過的英文論文,擷取各章節中有代表性的語意段落,加以詳細的解說分析,並整理出常用的句型模式,供讀者練習論文段落的寫作。不過由於原論文的段落相當長,又牽涉到不同領域的專業知識,對本書讀者幫助不大,因此筆者的工作還包括簡化改寫原論文的內容並縮短段落長度,但保留了段落的主要結構和重要用字,希望有利於讀者學習上的便利。另需加說明的是,因為改寫過的段落和原文差異過大,已幾乎不屬直接引用的範圍,因此並未在每個段落加註資料來源。但讀者若對原文出處有興趣,請直接參閱書後的參考書目(References),內有詳細的文獻出處。

Some problems for case grammar. New York: Modern Language Association of America. (向別人借用字彙或片語當然是種有用的語言學習策略,如果你借用的是在學術英文中常用的項目或常識,絕對不算是抄襲。)而且他們還舉出幾個句型如The results from this experiment seem to suggest that. New York: Holt, Rinehart and winston. University of Pretoria Electronic Theses and Dissertations (英) University of Pretoria 為南非電子博碩士論文資訊系統,提供線上檢索。 7. ProQuest Digital Dissertations (PQDD) (英) ProQuest Information and Learning Company (原 UMI/Bell & Howell) 透過該資料庫,可以查詢自 1861 年起之美加地區 150 萬篇博碩士論文摘要,主題涵蓋理、工、醫、農及人文社會等各類學科。使用者須付費或是在已購買該資料庫的機構使用,且只能免費瀏覽 1997 年後已數位化論文之前 24 頁。 11. ) the Hague: Mouton —.

Manuscripts must be prepared for anonymous refereeing. New York: Modern Language Association of America. Issued biannually in both print and online versions, the journal is based in the Department of English at National Chengchi University (NCCU), Taipei, Taiwan, and has distinguished itself for its interdisciplinary purview, comparative nature, and two languages (English and Chinese) of publication. ŀ«æ•¦å¤§å­¸çš‡å®¶å“ˆæ´›å¨å­¸é™¢ Royal Holloway, University of London是英國前20大高等學府之一,以優質教學和研究享譽全球。. 中國人民大學圖書館 (簡) 中國人民大學圖書館 收錄1981以來碩士、博士學位論文約12000餘篇,可從題名、著者、關鍵字等欄位檢索。 4. ) the Hague: Mouton —. 多問問題。在探討已往的相關文獻時,不妨多問問題,如言心哲(1938:11)所問的:「這個問題有無再加研究的必要?有無重新研究的可能?這個問題的知識,是否仍有缺陷,尚待補充?我們若拿來再作的時候,又有多大的益處?」當然我們可以再問前人所研究的理論、方法、過程是否能加以修正、充實、擴充、甚至取代?在探討的過程中,我們的概念與所思考的問題都會隨著修正,所擬定一般性的題目也隨之縮小成特殊性的題目,一直到找到合適的研究題目為止。此即孔子所謂的「溫故而知新」。 提出假設(hypothesis),就是對所研究的問題提供可能有創意的答案,所謂「答案」應包含作者需要證明的觀點和意見。以供後學者從事後續研究之參考,以便測定該假設是否合理健全。最基本的理由就是一篇有價值的論文,並非拾人牙慧,綜合已往的相關文獻作摘要式的概述,而無新的創意。 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析: 這棵樹, 花小, 葉子大, 很難看 Comment (a) topic C1 C2 C3 (b) topic transition focus rheme (c) 起 承 轉 合 (a)是依據主題連鎖分析:所談論的主題是「這棵樹」,其後緊接著三個評論的子句。而(b)的分析是依據交談功能的「詞序原則」,也就是人在談話時,總是先提主題,然後承接主題,最後才提及句子的訊息焦點。換言之,句子的進展是依「主題」、「承接」、「焦點」的秩序而展開的。這兩種不同的分析,事實上頗有異曲同工之處。不過這時筆者的研究興趣與範圍濃縮到這些分析對國人學習英文閱讀或寫作有無啟示作用?同時為深入研究,積極蒐集布拉格學派研究句子功能分佈觀(Functional Sentence Perspective theory)主要作者如Mathesius,Firbas,Danes和曹逢甫(1979,1981,1983,1987)的相關文獻,此外也參閱英語教學專家有關閱讀與寫作的文獻,其中引起筆者最大興趣的是Kaplan(1966)用圖表方式說明英語、閃族語、東方語、羅曼斯語及俄語的段落發展方式。但在研讀這些辛苦蒐集得來的資料時,不少問題湧上心頭,如我國傳統文章作法四步驟:「起」(introduction to a topic)、「承」(elucidation of the topic)、「轉」(transition to another viewpoint)、「合」(conclusion or summing up)不是也可以分析嗎?如(c)句,一開始就談到主題「這棵樹」,這是「起」的部分;接著說明這棵樹花很小,這是「承」的部分(=C1);現從樹的花移轉到樹的葉,這是「轉」的部分(=C2),最後結論:這棵樹很難看,這是句子的焦點,也就是「合」的部分(=C3),由此觀之,文章作法的四步驟可以涵蓋「詞序原則」或「主題連鎖」在分析句子時所遵循的原則。因此我們有理由可以把「詞序原則」或「主題連鎖」的概念,從以句子為單位的分析,擴充應用到以段為單位的英語閱讀或寫作上。最後提出下面的擴充主題串其中→表有密切關聯性,>表選擇性,可有可無

起 承 轉 合 (Topic Ccheng >cjwan Che) 這就是為我國學生學英語而設計出一套英文段落發展的模式。有了這個模式以後,由於這個結論必須基於事實,我們拿台灣大專聯考英語試題中的四段閱讀測驗文章加以檢視,結果發現英文段落的發展並非如Kaplan所言,是直線式的,而東方人的段落是迂迴的。因此我們反駁那種中文段落組織方式和英文段落組織有明顯不相同的說法。最後的結論是對學習英文的我國學生,清楚的講解擴充主題串,將有助於學習英文閱讀與寫作的技能,並希望擴充主題串可供後學者從事後續研究之參考與依據。
五、結論 論文寫作最重要的是言之成理,要言之成理,唯一祕訣是多讀多看多研究。而研究就是發掘問題到解決問題的一連串過程,有點像挖煤礦一樣,不斷去掘,一直挖到煤為止。因此,做研究,要下苦功,天賦需苦功為伴,無捷徑可循。功夫足了,就像珠寶看多了,自然就會鑑定,什麼書有料沒料,一看就知到。這種發現可疑之處,發掘問題、蒐集資料、比較鑑定、知所取捨是做研究的基本功夫,擁有這些功夫,從事論文寫作時,自然就會旁徵博引、小題大作,遠離操抄襲之路,步上創作之康莊大道。無疑地,時代的巨輪,由於我們前人心血努力的研究創作而得以向前邁進。最後引用高教司司長余玉照所提出「邁向卓越人生五多法」中的一多,作為本文的結語: 「多研究:每一個行業或每一個學術領域都有無限發展的空間,唯有鍥而不捨地在研究的路上付出心血,使能享有不斷發展的希望。」(註十一) 附註
註一:前三點原因是宋楚瑜(1983:ix)所提出的。 註二:教育部高教司余玉照司長,在一九九六年第四屆通識教師研討會中,發言指出「University」當中十個字母可能代表十個重要理念。原文如下:”University” may stand for “universally nurturing intellect and virtue with enthusiasm and reason for science, idealism, truth and yourself. An extended topic chain: a paragraph development model for Chinese learners of English.

另請參見

《文山評論:文學與文化》為國立政治大學英文系出版之中英文學術期刊,同時以紙本跟電字版發行,前身為《文山評論》及《臺灣英美文學期刊》。 1995 年創刊以來,本刊在西方文學、東方文學與文化研究的領域上,一向是國內外學者重要的學術交流平台,目前收錄於 THCI Core 與 MLA International Bibliography 兩大學術索引資料庫,為科技部評定之學術優良期刊之一。編輯團隊與國際諮詢委員會成員專長涵蓋幾乎所有文學與文化研究領域,包括國內外講座教授、傑出與得獎學者、英國人文與社會科學學院 (the British Academy) 院士、美國藝術與科學學院 (the American Academy) 院士、歐洲學院 (the Academia Europea) 院士以及加拿大皇家學會 (the Royal Society of Canada) 院士等。本刊為半年刊,於每年六月及十二月出刊,一年共計兩期,歡迎就以下兩種形式踴躍賜稿,論文審查作業需時約三個月:一、專論:(東方與西方)文學與文化研究等學術論文。二、書評:評論或推薦國內外有關文學與文化研究之專書。此外, 我們也歡迎專號的提議。
投稿論文或書評,煩請至本刊網站 :  www. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. 丙、作者個人的知名度(qualifications of the author) 作者所寫的論文,在該專業領域內是否有極高的知名度?可從所獲之學位、經歷、職位等看出是否有資格從事該方面之研究。譬如,趙元任被公認為漢語語言學泰斗;李芳桂為非漢語之泰斗。 丁、等級(level) 有些論文太專門、太深奧,需要向專家咨詢才能懂,否則無法採用;有些太膚淺,只適合一般人士之閱讀,也不能採用。因此,論文等級可從文中之措辭、句子結構、內容複雜性及所需的背景知識而定。
(二)資料之消化 天下沒有純粹創作的作品,不管是文藝的或是科學的,因為任何學問都是知識與經驗的累積。消化蒐集不易的資料,就是對前人研究的精華,多方吸收,擇善而從,「寫出的作品已非本來的面目。化前人的心血為己有,那就是已臻於神出鬼沒的神偷功夫」(聞見思先生語)。關於創作,周延鑫(1981:13)給了一個很適當的例子並說明之: 例如大家都知道愛因斯坦是發現光電效應的人,可是第一個造電視機的人不是他,唸物理系的人一定都同意,如果沒有電光效應發現在前,電視機一定很難發明的,所以一個成功的創作產品,創作者一定是吸收了很多先人們的發明,他先將別人的發明加以吸收,融會貫通以後再加以重組與利用;也就是對已知的真理先用別人的看法來自我模仿一番,然後對未知的真理加以推理與認同,如果發現了前人所不知的事物原理,那就是有創作了。 事實上,語言學理論也是如此。杭士基的理論,擺脫了行為主義籠罩下結構學派的窠臼,他首先懷疑行為主義的基本假設,不認為以刺激與反應的互動性可瞭解人類的心理結構。他認為行為科學論欠缺認知內容,無法應用到人類語言的研究,因為結構學派的語言理論無法解釋:例如,為何人類語言具有創造性與開放性?或者為何有些句子具有多義或同義現象?為解釋後者,杭士基深信每一個句子都有二層結構:「深層結構」與「表面結構」。由於深層結構變成表面結構的過程,必須透過變換律的運作程序。因杭式發現了前人所不知的深層結構這一概念,終把語言學的研究從結構學派帶入衍生變換學派的新境界。 現另舉「格變語法」(case grammar)之成立為例,費爾摩(Fillmore,1968,1971)對杭士基的身層結構妥當性表示懷疑,認為不夠深入,充其量只算是過渡結構(Intermediate structure),因而創立了「格變語法」。依據格變語法理論,句子是由動詞以及與這個動詞具有一定語意關係的格(case )所組成。存在於深層結構中的語法關係,如主語和賓語,其實都是表面結構的概念。在深層結構中,每一個名詞組(NP)都被分派擔任某一個格如主事格(Agent)、客體格(Object)、工具格(Instrument),而每一個格都有擔任主語或賓語的可能性,透過適當的變換律運作之後,才可成為表面結構的主語或賓語。請看下列英文例句的深層結構: John broke the window with a hammer. Electronic Theses and Dissertations available at NCSU Libraries (英) North Carolina State University Library 為美國北卡羅萊州立大學所建置之博碩士論文資訊系統,提供紙本及電子形式服務,可依題名、作者及關鍵字等方式查詢。 7. New York: Holt, Rinehart and Winston. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. Projekt Digitale Dissertationen Humboldt University of Berlin 為德國數位博碩士論文資訊系統,除了具線上直接建檔功能外,亦提供網路查詢與取得全文服務。 12. Hatch, Evelyn and Hossein Farhady. 國家科技圖書文獻中心 (簡) NSTL 收錄中、西、俄、日文期刊及論文,以摘要方式整理,提供多樣欄位檢索文章。 6. Gibaldi, Joseph and Walter S. 慶應義塾大學學位論文 (日) 慶應大學圖書館 僅描述慶應大學圖圖書館學位論文的典藏情況及注意事項,並未提供線上全文檢索功能,但可透過超連結連上該校其中兩個系所自行建置之論文資訊檢索,並進一步查詢。 14. Memoires et theses electroniques Universite Laval 為加拿大電子博碩士論文資訊系統,提供線上檢索。 16. Journal of National Chengchi University, 62:285- 309. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. 清華大學學位論文檢索系統 (簡) 清華大學圖書館 收錄清華大學學士、碩士及博士之學位論文,提供多樣欄位之簡單與高級檢索。 �
台灣 中國 美洲 歐洲 其他 回到頁首 美洲:. Monograph series on languages and linguistics, ed. By Emmon Bach and Robet Harms, 1-88.

註十一:請參閱《高教簡訊》民國85年7月10日第二版,余玉照的畢業賀禮是「希望」。 參考書目
中文部分 李文儀。一九八一。〈也談抄襲與研究〉。《中央日報》8月27日,副刊。 李振清。一九八四。〈研究方法中的資料引用〉。《中國論壇》第二0八期四四—四五頁。 李瑞麟。一九九六。《突破研究與寫作的困境》。台北:茂榮圖書有限公司。 李學勇。一九八一。〈也談文章的抄襲與引用〉。《中央日報》7月13日,副刊。 言心誓。一九三八。《大學畢業論文的作法》。商務印書館。 〈余玉照的畢業賀禮是希望〉。《高教簡訊》第六四期,民國85年7月10日第二版 高教司余司長詮釋〞University〝之涵意。《高教簡訊》第七0期,民國86年1月10日第十九頁。 宋楚瑜。一九八三。《如何寫學術論文》。修訂初版。台北:三民書局。 淡江大學教育研究中心。一九八二。《研究報告之寫作方法與格式》。台北:淡江大學出版中心。 周延鑫。一九八一。〈由抄襲、模仿談如何創作〉。《中央日報》6月13、14日副刊。 湯延池。一九八一。《語言學與語文教學》。台北:學生書局。 聞見思。一九八一。〈談抄襲〉。《中央日報》3月28日,副刊。
英文部分 Chomsky, Noam. 北海道大學學位論文目錄資料庫 (日) 北海道大學附屬圖書館 提供北海道大學附屬圖書館所收藏之博士論文供使用者檢索,但僅有書目資料,並無摘要及全文。 11. ” 註三:關於語言研究所採用的歸納法(inductive method),參閱Cook(1967:3)的說明,如下圖: Language Competence Discovery process 2. Everything that linguists have always wanted to know about logic but were ashamed to ask. 大學本質與目標是以「熱情與理性全面陶冶知識與美德,以追求科學、理想、真理與自我」(註二) (一)觀察(observe)所蒐集之語料; (二)從該語料的結構猜測(guess)其語言現象; (三)然後大膽構思(formulate)一些假設性的規律來解釋這個現象; 前兩步驟,屬於發現的過程(discovery process),而後兩步驟則屬於驗証的過程(verification process)(註三)。第三,任何問題的研究,研究者最好能提出解決問題的答案(answer),不管是肯定的、積極的或是否定的、消極的。. 自2003年以来,UK Essays一直致力于提供英国最好、最可靠的定制论文写作服务 UK Essays在写作质量、信誉以及价格方面一直处于该领域的领先地位。不同于那些  . 第貳篇 研究方法
  第七章 問卷調查法
  第八章 實驗法
  第九章 田野工作研究方法
  第十章 觀察法
  第十一章 文獻資料分析法
  第十二章 訪問法
  第十三章 社會指標分析
  第十四章 郵寄調查方法
  第十五章 電話調查法
  第十六章 專家調查方法
  第十七章 座談調查方法
  第十八章 普遍調查方法
  第十九章 個案調查方法
  第二十章 典型調查方法
  第二十一章 質性分析方法
  第二十二章 定量分析方法. Electronic Theses and Dissertations available at NCSU Libraries (英) North Carolina State University Library 為美國北卡羅萊州立大學所建置之博碩士論文資訊系統,提供紙本及電子形式服務,可依題名、作者及關鍵字等方式查詢。 7.

論文寫作服務 英國

MLA handbook for writers of research papers.   英文研究論文寫作在學術競爭全球化的今日非常重要,而台灣的研究者在這方面的表現向來不俗。我國的國家實驗研究院科技政策研究中心曾做過分析,以National Science Indicators 資料庫搜尋國際學術論文,顯示台灣學者在2009 年共發表24,305 篇論文,在全球約150個國家中排名第16 名,論文數量的能見度相當高。而以論文的品質而言,我國的成績也不錯,從2005 到2009 年的五年期間,共被引用337,133 次,全球排名第19 名。當然整體來說,這樣的研究成績還可以再精益求精、更上一層。但從另一方面,也就是剛加入研究社群的研究生來看,其英文論文寫作的表現就難免令人憂心。主因在於國內研究生的數量於近年內激增,可是目前學生的程度和學校投入的教學資源都不符預期,值得國內高等教育學界注意。. Electronic Theses and Dissertations available at NCSU Libraries (英) North Carolina State University Library 為美國北卡羅萊州立大學所建置之博碩士論文資訊系統,提供紙本及電子形式服務,可依題名、作者及關鍵字等方式查詢。 7. Self-identifying references should be removed and previous works by the author cited in third person. 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析:. 大致上可以從以下幾方面著手: 先擬定一個對自己有濃厚的興趣的題目。既使所擬定的題目,研究範圍太大,其實無所謂,但務必要有濃厚的興趣,因為作者瀏覽群書、蒐集資料、整理分析,到撰寫論文,樣樣都需要興趣配合,方能達臻事半功倍之效,而研究問題的衝刺力才會歷久不衰。 儘量縮小題目研究範圍,至於把題目縮小到什麼程度,全靠蒐集的資料與個人處理這些資料的能力來做決定。通常學生喜歡從大題著手,但在圖書館閱讀一些前人的文獻之後,發現資料太多不易細讀,才選定某一個問題的某一層面或選擇某種研究的觀點或方法,以逐步縮小題目範圍。因題目小,較易於蒐集資料並可整理詳盡的書目及資料卡。再者,觀念較易集中,精華較易摘取,往往可以深入問題中心,而不流於膚淺,作者才有可能有個人的創見或新發現。 對前人的類似研究作一徹底的文獻探討,對所要撰寫的題目更進一步的認識,作者必須檢討前人的文獻,其目的在瞭解迄今那些已有圓滿的答案、那些是細微末節的小問題、那些問題太空泛、目前不適合研究、那些問題仍然眾說紛紜等,如遇有懷疑的問題,當然應予深究。同時作者藉此觸類旁通,發現一些靈感並瞭解所擬定的題目是否已有前人做過類似的研究,也可瞭解自己的興趣到底有多大。 多問問題。在探討已往的相關文獻時,不妨多問問題,如言心哲(1938:11)所問的:「這個問題有無再加研究的必要?有無重新研究的可能?這個問題的知識,是否仍有缺陷,尚待補充?我們若拿來再作的時候,又有多大的益處?」當然我們可以再問前人所研究的理論、方法、過程是否能加以修正、充實、擴充、甚至取代?在探討的過程中,我們的概念與所思考的問題都會隨著修正,所擬定一般性的題目也隨之縮小成特殊性的題目,一直到找到合適的研究題目為止。此即孔子所謂的「溫故而知新」。 提出假設(hypothesis),就是對所研究的問題提供可能有創意的答案,所謂「答案」應包含作者需要證明的觀點和意見。以供後學者從事後續研究之參考,以便測定該假設是否合理健全。最基本的理由就是一篇有價值的論文,並非拾人牙慧,綜合已往的相關文獻作摘要式的概述,而無新的創意。 筆者(1991)利用擴充主題的連鎖(extended topic chain),為我國學生學英文而設計出一套英文段落發展的模式為例,來說明論文寫作的歷程。筆者在美留學期間,即對布拉格學派(Prague School)所謂的交談功能的「詞序原則」(word order principle in terms of communication)深感濃厚的興趣。返國服務後,研讀曹逢甫(1979)的論文〈中英文的句子—某些基本語法差異的探討〉,文中提出了「主題連鎖」的概念,也就是說中文句子是由一個或數個評論子句(他建議最好只限於四個)組成,前面冠以一個可以貫穿全部子句的主題。請看他給的例句,注意(a)的分析: 這棵樹, 花小, 葉子大, 很難看 Comment (a) topic C1 C2 C3 (b) topic transition focus rheme (c) 起 承 轉 合 (a)是依據主題連鎖分析:所談論的主題是「這棵樹」,其後緊接著三個評論的子句。而(b)的分析是依據交談功能的「詞序原則」,也就是人在談話時,總是先提主題,然後承接主題,最後才提及句子的訊息焦點。換言之,句子的進展是依「主題」、「承接」、「焦點」的秩序而展開的。這兩種不同的分析,事實上頗有異曲同工之處。不過這時筆者的研究興趣與範圍濃縮到這些分析對國人學習英文閱讀或寫作有無啟示作用?同時為深入研究,積極蒐集布拉格學派研究句子功能分佈觀(Functional Sentence Perspective theory)主要作者如Mathesius,Firbas,Danes和曹逢甫(1979,1981,1983,1987)的相關文獻,此外也參閱英語教學專家有關閱讀與寫作的文獻,其中引起筆者最大興趣的是Kaplan(1966)用圖表方式說明英語、閃族語、東方語、羅曼斯語及俄語的段落發展方式。但在研讀這些辛苦蒐集得來的資料時,不少問題湧上心頭,如我國傳統文章作法四步驟:「起」(introduction to a topic)、「承」(elucidation of the topic)、「轉」(transition to another viewpoint)、「合」(conclusion or summing up)不是也可以分析嗎?如(c)句,一開始就談到主題「這棵樹」,這是「起」的部分;接著說明這棵樹花很小,這是「承」的部分(=C1);現從樹的花移轉到樹的葉,這是「轉」的部分(=C2),最後結論:這棵樹很難看,這是句子的焦點,也就是「合」的部分(=C3),由此觀之,文章作法的四步驟可以涵蓋「詞序原則」或「主題連鎖」在分析句子時所遵循的原則。因此我們有理由可以把「詞序原則」或「主題連鎖」的概念,從以句子為單位的分析,擴充應用到以段為單位的英語閱讀或寫作上。最後提出下面的擴充主題串其中→表有密切關聯性,>表選擇性,可有可無

起 承 轉 合 (Topic Ccheng >cjwan Che) 這就是為我國學生學英語而設計出一套英文段落發展的模式。有了這個模式以後,由於這個結論必須基於事實,我們拿台灣大專聯考英語試題中的四段閱讀測驗文章加以檢視,結果發現英文段落的發展並非如Kaplan所言,是直線式的,而東方人的段落是迂迴的。因此我們反駁那種中文段落組織方式和英文段落組織有明顯不相同的說法。最後的結論是對學習英文的我國學生,清楚的講解擴充主題串,將有助於學習英文閱讀與寫作的技能,並希望擴充主題串可供後學者從事後續研究之參考與依據。
五、結論 論文寫作最重要的是言之成理,要言之成理,唯一祕訣是多讀多看多研究。而研究就是發掘問題到解決問題的一連串過程,有點像挖煤礦一樣,不斷去掘,一直挖到煤為止。因此,做研究,要下苦功,天賦需苦功為伴,無捷徑可循。功夫足了,就像珠寶看多了,自然就會鑑定,什麼書有料沒料,一看就知到。這種發現可疑之處,發掘問題、蒐集資料、比較鑑定、知所取捨是做研究的基本功夫,擁有這些功夫,從事論文寫作時,自然就會旁徵博引、小題大作,遠離操抄襲之路,步上創作之康莊大道。無疑地,時代的巨輪,由於我們前人心血努力的研究創作而得以向前邁進。最後引用高教司司長余玉照所提出「邁向卓越人生五多法」中的一多,作為本文的結語: 「多研究:每一個行業或每一個學術領域都有無限發展的空間,唯有鍥而不捨地在研究的路上付出心血,使能享有不斷發展的希望。」(註十一) 附註
註一:前三點原因是宋楚瑜(1983:ix)所提出的。 註二:教育部高教司余玉照司長,在一九九六年第四屆通識教師研討會中,發言指出「University」當中十個字母可能代表十個重要理念。原文如下:”University” may stand for “universally nurturing intellect and virtue with enthusiasm and reason for science, idealism, truth and yourself. Hatch, Evelyn and Hossein Farhady. Monograph series on languages and linguistics, ed.

Rhodes University Electronic Theses Collection (英) Rhodes University 為南非電子博碩士論文資訊系統,每篇皆有提供英文摘要,全文取得僅開放給校園使用者,而檢索介面則可依系所別、畢業年度瀏覽,或依作者、題名、索書號查詢。 5

Monograph series on languages and linguistics, ed. CALIS高校學位論文數據庫 (簡) CALIS高校學位論文數據庫 收錄大陸地區各大學自1986年迄今所提交的學位論文提供檢索,提供完整的書目資料及中英文摘要。內容涵蓋:自然科學、社會科學及醫學等各個學科領域。 2. Ƙ¯æ‹‰ä¸æ–‡ï¼Œè½‰æˆè‹±æ–‡çš„話是 that is(也就是), 另也有人會在 i. Gibaldi, Joseph and Walter S. Some concepts and consequences of the theory of government and binding. Gibaldi, Joseph and Walter S. Universals in linguistic theory, ed.

发表评论

Your email address will not be published. Required fields are marked *