論文寫作服務綜述

6
2016  日治時期彰在南瑤宮的祭典活動—以《臺灣日日新報》為主之所見,(與李佳洲聯名發表,並擔任主持人與綜合座談引言人),2011彰化媽祖信仰學術研討會,靜宜大學台灣研究中心主辦
2016   A Mythical Island of Peng-lai as a Congregation of Immortal Deities (發表人)Culture and Ecology of Island Locals In East Asia”  Ulleung-Gun舉辦國際學術研討會,全京秀(CHUN Kyung-soo)教授邀,2011. 6
第三屆國際漢學會議民間宗教之 panel organizer  中央研究院主辦  2000. 27  中研院三民所  (論文出版)
1989a Traditional Child Socialization in Taiwanese Families. Ellis的定義是讲母語者或二語者對其他二语者所說的語言。[2]他的定義只有口頭输入,沒有包含書面輸入。Richards等人認為輸入是指學習者听到或接受到的並能作為其学習對象的語言。[3]該定義比較全面。國內學者给出的輸入定義和Richards等人的接近[47],兼顧口頭輸入和書面輸入,這也是本文采用的输入概念。
  最初的输入概念是Coder在“學習者的错誤的意義”一文中作為一個理論話题提出來的。[8]最早引起語言學界重視的是Krashen提出的“輸入假說”(the input hypothesis)。他提出了“可理解輸入”(comprehensive input)的概念。這一概念的基本公式是“i+1”。“i”代表學習者現有的語言知識,“1”代表略高於學習者现有的語言知識部分。[9]Krashen和Terrell隨後又論述了“输入假說”有四個方面的含義:(1)可理解的輸入理論與習得(acquisition),而不是與學得(learning)有關;(2)習得是通過理解稍微超出已有的語言知識而完成的,需要借助於語境和非語言信息;(3)當交際成功時,當輸入得以理解時,也自然就有了可理解性輸入;(4)口語表達的流畅性不是直接教出來的,而是經過一段時間以後逐漸顯現出來的。[10]
  Long認為,二語學习者和母語學習者一樣,學習成功者总是以獲得可理解的語言輸入為特征的。他認為互動式輸入比非互動式輸入更重要,充分強調了使語碼变成學習者可理解的語言輸入的重要性。[11]
  Schachter概括出四種輸入:简單輸入(simplified input)、可理解輸入(comprehensible input)、否定输入(negative input) (指向学習者提供其交際的意图並不成功的信息)和充分輸入(sufficient input)。對以上四種輸入,Schachter覺得它們都不是語言学習的必要條件。[1213]
  Vanpatten建構了“輸入加工假設”(input processing hypothesis)。從心理學的信息加工角度來考察輸入如何在二語習得中發揮作用。認為人腦只會對有意註意到的輸入集中精力進行加工,從而促進二語的習得。[14]
  在Gass提出的二語習得的模式中,從認知的視角,強調了註意到的輸入(apperceived input)和理解了的输入(comprehended input)在二語習得中的重要作用。认為學習者在二語習得的過程中,面对眾多的輸入,可能攝入(intake)的是註意到的並理解了的那部分輸入,也只有這部分輸入才對學習者的輸出起作用。[15]其後Gass對該二語習得模式的進一步補充和實證研究也強調了上述觀點。[1617] 
  綜合來看,輸入和二語習得中的關系可歸納為以下五個方面:
  
  (一)輸入話語和二語習得
  輸入话語(input discourse)指的是說話人和語言學習者交流時所用的特定語域(register)。[18]264R. 15  日本國立民族學博物館
1992-93  東京外國語大學亞非語言文化研究所客座研究員  三尾裕子邀 日本文部省補助(一年)
1996. 內容簡介: 《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal Articles in the Social Sciences: A Very Practical Guide. In Proce edings of the Sixth International Symposium on Asian Studies, 1984, Vol. 5~7(論文將由真理大學宗教與組織管理學系出版於《全球視野下的宗教與喪葬儀式》)
2008b  宮廷氣功文化在台灣—-傳承與推廣之道的省思(A Royal Qi-kong Culture in Taiwan: Some Thoughts on the Strategy of Its Discipline and Promotion),
瀕臨危險的文化傳承國際研討會,韓國民族學會主辦,2008. 自2002年開始進行佐倉孫三所著之《臺風雜記》的研究與詮釋,已完成研究論文〈殖民者對 殖民地的風俗記錄──佐倉孫三所著《臺風雜記》之探討〉,與一本專書《白話圖說臺風雜 記—台日風俗一百年》(印刷中)。自2003年10月在京都演講,2003年11月在漢城開會, 2004年3月在東京開會之後,此一研究成果頗獲日、韓學界讚賞,因此繼中文論文出版 (2004)之後,韓文版論文(2004)與日文版論文(2006)亦相繼出版,而且是發表在日、 韓國立學術單位的刊物。亦將《臺風雜記》重新編譯成白話文,並配合圖片、註釋、譯者的 話等,而成《白話圖說臺風雜記—台日風俗一百年》一書(2007年12月出版)。而此書之日 文編譯版亦將在日本東京外國語大學亞非言語文化研究所出版。. 1 评论杂志 也叫综述杂志或述评杂志。由有关专家或专业人员阅读大量近代文献后 , 对某一专题进行概括性综合、论述或评述。例如 Physiological Review( 生理学评论 ) 、 Pharmacological Review( 药理学评论 ) 、 Microbiological Review( 微生物学评论 ) 、 Chemical Review ( 化学评论 ) 、 Review of Surgery( 外科学评论 ) 等。该类杂志对教师及研究工作人员特别重要 , 是必不可少的检索工具书和重要的参考书 , 它有助于读者在短时间内了解进展情况 , 还可提供大量有意义的医学文献。大多数是理论性、专业性很强的文章 , 一本 Physiological Review 杂志只刊登一篇综述文章 , 文章很长 , 文末引用参考文献一般都是几百篇至千余篇 , 得此一篇综述即可追踪很多文献。. ľ†æº:文華軒網 作者: admin 時間:2016-03-12 15:33:55 字體: 大 中 小. 前言所起的作用有二 : ( 1 )起提纲挈领的作用。应简明扼要地交待综述论文的来龙去脉 , 例如问题是怎样提出的、有何理论与实践依据 , 问题的性质如何 , 综述的目的、范围、与本文关系密切的历史、方法、技术设计等。要求内容简明 , 文字精炼 , 让读者读完前言后有一个初步的轮廓 , 且迫不及待地想欣赏主体部分。不要罗列大量文献或数据。前言不是对摘要的重复、扩展或解释 , 不讨论基本理论问题。( 2 )起导游、响导作用。应开门见山 , 一目了然 , 引人入胜。还应指出相关领域内前人的研究成果、存在的问题、知识空白 , 让读者看后急于赏阅全文。.

6
全國文化生活圈文化展演設施發展綱要計劃  文建會委託  辛晚教教授主持  1995-1996
台灣研究電腦網路化  中研院主題研究計劃  黃富三、劉翠溶教授主持
子計劃:台灣漢人村庄社會文化傳統資料庫  1996. The language of research is constantly changing, as research progress. Ellis所言,學習者內在信息加工機制(learner′s internal mechanism)決定输入的性質並被輸入的性質所決定。[2]129
  
  二、分析
  
  和國外相比,我國二語習得研究中關於輸入的研究起步較晚,並且在研究内容和研究方法上也各有側重。
  國外的輸入研究始於20世紀60年代,之後的研究一直與二語習得領域中的熱點問題和其他領域的最新科研成果緊密相連。我國從20世紀80年代起出現相關的研究,但多数是以引進、介紹或评述西方學者的研究成果或新觀點為主。進入90年代以後,國內二語習得中的輸入研究開始全面系統地引進和消化吸收,並結合我國的實际情況,開展一些針對性的研究。以我國英語學習者在習得英語時表現出的特征和規律為研究對象的實證研究逐漸增多,以客觀事實或数據取代了主觀的感情和判斷。[38]這一演變路径與當代應用語言學的發展脉絡是一致的。鑒於我國的實際情況,輸入話語的研究主要涉及中介話語和教師話語,而國外研究中出現的照顧者話語和外国人話語在我國幾乎沒有。
  國外此類研究采用的方法主要有三種:最早被使用的話語分析(discourse analysis)[24,3941]、實驗研究(experimental methods)和準實驗研究(pseudoexperimental methods)[4244]、內省式研究(introspective methods)[4547]。我國學者们使用的研究方法主要是實验研究和準實驗研究,另外兩種方法很少使用。
  從文献回顧的結果來看,国內外以往相關研究中仍存在一些不足,主要表現在以下兩個方面:
  1. 在有關齋堂之在家佛教與有關「巖仔」之民間佛教方面的研究開風氣之先。台灣之齋教由來 已久,日治時期達於極盛,齋教一詞即是日本政府對先天派、金幢派與龍華派之齋堂的統稱 ,代表教派化的民間佛教。巖仔是山寺,台灣歷史上有很多有名的巖仔,主祀觀音居多,由 巖仔可以觀察佛教民間化的諸多面向。相信個人有關民間佛教的研究可擴充吾人對台灣佛教 本來面貌及多重樣貌的理解。近年來著文論述民間佛教作為擺盪在正信佛教與民間信仰之間 的一種宗教範疇,並強調其與民間信仰的關係,〈台灣觀音信仰的主要型態—兼論民間佛教 與民間信仰的關係〉可說是在過去實徵性研究基礎下所成就的一個總綱性與概念性的論述, 呈現視民間佛教為一種獨特研究領域的信心與企圖心。有關民間佛教的研究成果主要呈現在 《台灣的齋堂與巖子—民間佛教的視角》(2008年12月)一書上。. Array歡 迎 光 臨 由編輯看寫作 徐南麗 教授 慈濟大學護理系(所)主任 兼花蓮慈濟醫院護理顧問 大 綱 一、前 言 二、寫作的目的 三. 2 写作要求 写医学文献综述不能只是或繁或简地把有关文献的主要内容机械地排列组合。应该把某一问题的突破性新进展 , 包括理论性的或实验性的新进展向读者介绍。总的要求是突出重点 , 开门见山。要体现医学文献综述的先进性、科学性、逻辑性和可读性。如果综述内容陈旧 , 引用文献是大量的二手资料 , 就没有先进性 , 要求引用的文献越新越好 , 一篇好的医学文献综述末尾的参考文献中近三年的英文医学文献至少要占 1/3~1/2 。例如引用 10 篇参考文献 , 至少要有 3~5 篇是近 3 年的英文文献。绝不能从别人写的中文综述中转引内容和文献 , 一则自己未看过原文转引容易出错误 , 二则转引的文献陈旧 , 不能反映最新进展。如果文章语句不通 , 词不达意 , 外国式中文表达 , 这就谈不上可读性。通常医学文献综述的写作形式有三种 : 长篇综述、中篇综述和短篇综述。长篇综述例如一本 Physiological Review 杂志只有 1 篇综述 , 文章很长 , 参考文献几百至千余篇。. 類別: 專任師資: 職稱: 教授: 授課領域: 中國文學史(大學部) 明清小說(大學部) 論文寫作指導(大學部) 明清小說專題研究(研究所). 16-19 Hong Kong  International Center for Asian Studies, Asian Research Service. 24-25
2002  五十年來民間信仰研究成果  五十年來臺灣宗教研究成果評估計畫成果發表會  國科會人文研究中心主辦  2002. 109-132)
2005d 台灣保生大帝信仰與分布(林美容、王俊凱),真人會刊 16:4-10  全國保生大帝聯誼會
2005e 五十年來民間信仰研究成果總述,國科會「五十年來宗教研究評估計畫」民間信仰部分之報告(已審查通過,即將由台大出版)
2006a 解嚴後台灣文化的重構與再創造–由雙元觀點論省籍情結解決之道(莫寄屏、林美容合著),吳天泰編《族群與社會》,頁373-393,台北:五南
2006b 宗主國の人間による植民地の風俗記錄─佐倉孫三著『臺風雜記』の檢討,アジア・アフリカ言語文化研究 71:169-179  東京外国語大學アジア・アフリカ言語文化研究所
2006c 不絕香火,重塑海洋新面向─淺談台灣漢族的海神信仰,新活水雙月刊 5:14-20。
2006d 你信你的,我信我的,科學人雜誌,特刊4號(多樣性台灣特刊),頁159-164,台北:遠流
2006e 臺灣民間信仰研究發展綜述(1945-2005),魏澤民主編《台灣宗教研究年鑑2004》,頁132-174,台北:財團法人世界宗教博物館發展基金會附設出版社
2006f 媽祖信仰與民俗表演活動內涵之體現,收錄於陳志聲編《2006大甲媽祖國際學術研討會論文集》,頁133-146,台中:台中縣文化局
2007a 台灣觀音信仰的主要型態-兼論民間佛教與民間信仰的關係,譚偉倫主編《民間佛教研究》,頁15-31,香港中文大學人間佛教研究中心「人間佛教研究叢書」第二冊,北京:中華書局。修訂稿刊於台灣文獻59(1):1-20 ,2008
2008 《創世記》的親屬與婚姻,林美容、郭佩宜、黃智慧主編《劉斌雄先生紀念論文集》,頁159-195,台北:中研院民族所
2008b 馬祖列島的浮屍立廟研究—-從馬港天后宮談起(林美容、陳緯華)臺灣人類學刊6(1): 103-130(TSSCI收錄期刊)新收錄於王碧秀主編《五緣文化與兩岸關係》,頁226-243,上海:同濟大學出版社,2010
2008c  彰化媽在台灣史上的意義之探討,林明德主編《2008年彰化研究研討會—-媽祖國際研討會論文集》頁,彰化:彰化師大國文系。
2009 宮廷氣功文化在台灣  全京秀編頁399-406
2010  台灣的神明信仰,閩台文化交流,2010年第一期,頁
2010  台灣民間奇人:神醫譜  人類學視界 4:42-44  台北:台灣人類學與民族學學會
2010  女乩、義女與誦經女—-女性在公寓廟的活動與地位(辜神徹、林美容合著)  民俗曲藝168:21-51  台北:施合鄭民俗文化基金會
2010  跨文化民俗書寫的角色變化—-佐倉孫三《閩風雜記》與《臺風雜記》的比較  漢學研究 28(4):261-294(THCI core 收錄期刊,獲2011慈濟大學教師論文獎)
2010  一貫道興毅組與基興單位的傳播模式與分裂初探(許理清、林美容) 成大歷史學報39:149-176
2010  媽祖信仰之宗教學解讀  建國科技大學編《2010年媽祖信仰學術研討會論文集》頁1-12  彰化:彰化縣文化局 。收錄於2011《臺灣媽祖進香文化特展:流動的女人》,頁11-22,台中:國立自然科學博物館
2010 承天禪寺傳悔法師的夢與境(林美容、釋印隆),《道學研究》2010(1):49-66,香港:蓬瀛仙館。
2016  台灣的神明信仰,中央圖書館台灣分館《臺灣學──系列講座專輯(三)》頁205-218(此篇為附圖之修訂稿)
2016  台灣龍舟競渡的民俗書寫,《台灣民俗藝術彙刊》7:15-22,台北:國立台北大學民俗藝術研究所
2016  彰化媽與關渡媽—-兩個信仰圈的區域文化差異(林美容、簡有慶)  收錄於張江華、張佩國主編《區域文化與地方社會—-區域社會與文化類型國際學術研討會論文集》,頁234-252  上海:學林出版社
2016 為母娘辦事:花蓮法華山慈惠堂溫滿妹堂主五十年的宗教療癒與實踐(林美容、鄭鳳嘉、釋念慧)收錄於《慈濟大學人文社會科學學刊》第十一期37-83頁,花蓮:慈濟大學人文社會學院。
2016  民間信仰最新發展趨勢(林美容、林伯奇合著),心鏡宗教季刊,第三十期27-30頁,台北市政府民政局
2016  靈魂人物,慈濟月刊540期,頁94,花蓮:靜思精舍
2016  日治時期彰化南瑤宮的祭典活動-以《台灣日日新報》之所見(林美容、李佳洲合著),《2011彰化媽祖信仰學術研討會論文集》頁107-140,彰化:彰化縣文化局。
2012  從父系社會眼光觀看媽祖形象  心鏡宗教季刊32:11-15  台北市政府民政局
2012  彰化媽祖信仰圈後續可以研究的課題,王志宇編《2012彰化媽祖研討會論文集》頁1-9,彰化:彰化縣文化局。(出版中)
2012 末端儀式—-漢人宗教的儀式結構(林美容、辜神徹),真理大學宗教文化與組織管理學系編《全球視野下的宗教與喪葬儀式》頁1-26,真理大學宗教學文庫5,臺北:真理大學宗教文化與組織管理學系
2013 福建與台灣魔神仔傳說故事的比較研究(林美容、李家愷),《閩台文化交流》2012年第四期,頁12-26,漳州:漳州師院
2013 佐倉孫三與台閩,台灣文獻別冊46:22-30
2013 神佛授法與生命轉化(林美容、翁純敏、李茂志),台灣文獻64(3):3-32
2013 母娘授法與母娘乩子,《2013王母信仰文化國際學術研討會論文集》,頁92-106,花蓮;花蓮勝安宮管理委員會。
2013 草屯齋堂風華,草鞋墩風華創刊號,頁51-54,草屯鎮公所圖書館出版。
2013 神佛授法與母娘乩子,《2013母娘信仰文化國際學術研討會論文集》,頁92-106,花蓮:花蓮勝安宮管理委員會。
2014 閩南齋姑對閩南佛教的影響,《民族學報》第11輯
2014 台灣通靈現象的發展脈絡—-當代台灣本土靈性運動初探(林美容、李峰銘) 思與言
2014 The Social Icons of Folk Religion in Taiwan。《民族學評論》第4輯,第64-80頁,林超民主編,昆明:雲南人民出版社。.   第二語言習得簡稱二语習得(second language acquisition,簡稱SLA),近年來已成為应用語言學研究領域中一個異常活跃的分支。早期的二語習得研究專門指對第二語言学習的研究,與外語習得(foreign language acquisition/FLA)研究是相區別的。近年來,二語習得研究的內涵不斷擴大,已被用來泛指除第一語言學習以外的任何語言學習,包括第二語言和外语的學習。[1]筆者討论的二語習得包括第二語言(含外語),而輸入(input)是二語習得研究中的一個重要內容。無論是國外還是國內有關輸入的研究都取得了十分豐碩的成果。
  
  一、综述
  
  在二語習得範疇內,研究者們對輸入概念的界定各有側重。R.

14-15  台北:文建會、中興大學都計所
1996b 子弟曲館與台灣中部城鄉互動,《台灣近百年史論文集》頁235-248  台北:吳三連台灣史料基金會
1996c 台灣的巖仔與觀音信仰,楊惠南、釋宏印編《台灣佛教學術研討會論文集》頁177-193  台北:佛教青年文教基金會
1997a 台灣民俗宗教文化的社會圖像,《何謂台灣–近代台灣美術與文化認同》頁56-68  台北:雄獅美術月刊社(英文稿投稿〈Taiwan in Comparative Perspective〉e-journal)
1997b 媽祖信仰與地方社區—高雄縣媽祖廟的分析,台灣省文獻會編《媽祖信仰國際學術研討會論文集》頁91-109  南投:編者
1997c 媽祖與水利,七星農田水利 2:62-65
1997d 彰化縣曲館與武館的調查研究及出版序言,台灣歷史學會通訊 5:41-46
1998a 無所不在的土地公,七星農田水利 3:60-62(轉載)
1998b 確立地方誌的新傳統—兼談台灣史學的奠基,東吳大學歷史系編《方志學與社區鄉土史學術研討會論文集》頁53-63  台北:台灣學生書局
1998c 漢化VS. 1976  中國親屬稱謂的研究,人類與文化 7:6–8
1977  國立台灣大學文學院考古人類學系標本陳列室,藝術家 29:28-29
1981  An Extensionist Analysis of Chinese Kinship Semantics. 11-17  山西太原
1998a 地方文化權倡議,地方自治與國家發展研討會發表論文  台教會主辦
1998b 王爺與姓氏–高雄縣王爺廟分析,台灣民眾宗教研討會發表論文  中研院民族所(論文2000. 16-19 Hong Kong  International Center for Asian Studies, Asian Research Service. Ņ§å®¹ç°¡ä»‹ï¼š 《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal Articles in the Social Sciences: A Very Practical Guide.   第二語言習得簡稱二语習得(second language acquisition,簡稱SLA),近年來已成為应用語言學研究領域中一個異常活跃的分支。早期的二語習得研究專門指對第二語言学習的研究,與外語習得(foreign language acquisition/FLA)研究是相區別的。近年來,二語習得研究的內涵不斷擴大,已被用來泛指除第一語言學習以外的任何語言學習,包括第二語言和外语的學習。[1]筆者討论的二語習得包括第二語言(含外語),而輸入(input)是二語習得研究中的一個重要內容。無論是國外還是國內有關輸入的研究都取得了十分豐碩的成果。
  
  一、综述
  
  在二語習得範疇內,研究者們對輸入概念的界定各有側重。R. 7
神佛授法,人間施醫—-慈濟大學宗教與文化研究所整合型計畫:志工服務與生命轉化的一項子計畫,國科會補助計畫(NSC 99-2410-H-320 -004 -MY2,補助金額第一年157,389元,第二年135,000元)
台灣民間宗教的創新及其與傳統的融合,瞿海源主持國科會跨領域整合型計畫:全球化架構下的台灣宗教發展的一項子計畫(NSC 101-2420-H-320 -002 -MY2,補助金額第一年490,000元,第二年537,000元)
閩南與臺灣佘族民間信仰現狀探究,段淩平主持,漳州師院
廣福宮老大媽信仰圈研究案。私人委託研究案。 2014. 3 摘要 摘要是从综述内容中提炼概括出来的简短扼要而连贯的陈述。摘要是综述论文的 “ 窗口 ”, 通过 “ 窗口 ” 可以确定有无必要阅读全文。写摘要应注意以下几点 : ( 1 )用第三人称写 , 简明扼要 , 突出本文特色与创新之处。( 2 )摘要中不应插图表 , 不加主观评论和注解 , 不分段落连贯写成。( 3 )字数控制在 200~300 字左右。不可太多 , 洋洋千字 ,“ ժ ” 而无 “ Ҫ ”, 也不可太少 , 过于简略 , 观后无容。( 4 )同时附英文摘要 , 有助于扩大综述论文的国际学术交流范围 , 提高论文的知名度和影响力。. Array歡 迎 光 臨 由編輯看寫作 徐南麗 教授 慈濟大學護理系(所)主任 兼花蓮慈濟醫院護理顧問 大 綱 一、前 言 二、寫作的目的 三.

109-132)
2004 族群與文化發展會議—-北區座談會,第三議題:族群平等與保障,擔任引言人,文建會主辦,台北縣政府承辦。
2004d  台灣的海洋宗教與民俗—從媽祖信仰說起,中華媽祖文化學術研討會福建省社會科學聯合會與福建省莆田市湄洲媽祖祖廟主辦  2004. 14-15  台北:文建會、中興大學都計所
1996b 子弟曲館與台灣中部城鄉互動,《台灣近百年史論文集》頁235-248  台北:吳三連台灣史料基金會
1996c 台灣的巖仔與觀音信仰,楊惠南、釋宏印編《台灣佛教學術研討會論文集》頁177-193  台北:佛教青年文教基金會
1997a 台灣民俗宗教文化的社會圖像,《何謂台灣–近代台灣美術與文化認同》頁56-68  台北:雄獅美術月刊社(英文稿投稿〈Taiwan in Comparative Perspective〉e-journal)
1997b 媽祖信仰與地方社區—高雄縣媽祖廟的分析,台灣省文獻會編《媽祖信仰國際學術研討會論文集》頁91-109  南投:編者
1997c 媽祖與水利,七星農田水利 2:62-65
1997d 彰化縣曲館與武館的調查研究及出版序言,台灣歷史學會通訊 5:41-46
1998a 無所不在的土地公,七星農田水利 3:60-62(轉載)
1998b 確立地方誌的新傳統—兼談台灣史學的奠基,東吳大學歷史系編《方志學與社區鄉土史學術研討會論文集》頁53-63  台北:台灣學生書局
1998c 漢化VS. 7-10  美國 San Jose State University人類學系演講  Chris Jochim邀
2001. ) : 它包括许多医学基础学科 , 如生理学、生化学、病理学、药理学、微生物学、免疫学、遗传学、营养学等。每年从全世界 8000 种期刊中摘录约 14 万篇文摘 , 笔者有两篇科研论文被其摘载。该文摘每月出两厚本 , 每本前有主题目录 , 每本后有主题索引 , 非常醒目 , 容易查找。该文摘每半年还有一本累积索引 ( Sem- Annual Cumulative Index) , 便于一次查找半年的文摘。 (3) 美国的《化学文摘》 ( Chemical Abstract, 简称 C. Ellis的定義是讲母語者或二語者對其他二语者所說的語言。[2]他的定義只有口頭输入,沒有包含書面輸入。Richards等人認為輸入是指學習者听到或接受到的並能作為其学習對象的語言。[3]該定義比較全面。國內學者给出的輸入定義和Richards等人的接近[47],兼顧口頭輸入和書面輸入,這也是本文采用的输入概念。
  最初的输入概念是Coder在“學習者的错誤的意義”一文中作為一個理論話题提出來的。[8]最早引起語言學界重視的是Krashen提出的“輸入假說”(the input hypothesis)。他提出了“可理解輸入”(comprehensive input)的概念。這一概念的基本公式是“i+1”。“i”代表學習者現有的語言知識,“1”代表略高於學習者现有的語言知識部分。[9]Krashen和Terrell隨後又論述了“输入假說”有四個方面的含義:(1)可理解的輸入理論與習得(acquisition),而不是與學得(learning)有關;(2)習得是通過理解稍微超出已有的語言知識而完成的,需要借助於語境和非語言信息;(3)當交際成功時,當輸入得以理解時,也自然就有了可理解性輸入;(4)口語表達的流畅性不是直接教出來的,而是經過一段時間以後逐漸顯現出來的。[10]
  Long認為,二語學习者和母語學習者一樣,學習成功者总是以獲得可理解的語言輸入為特征的。他認為互動式輸入比非互動式輸入更重要,充分強調了使語碼变成學習者可理解的語言輸入的重要性。[11]
  Schachter概括出四種輸入:简單輸入(simplified input)、可理解輸入(comprehensible input)、否定输入(negative input) (指向学習者提供其交際的意图並不成功的信息)和充分輸入(sufficient input)。對以上四種輸入,Schachter覺得它們都不是語言学習的必要條件。[1213]
  Vanpatten建構了“輸入加工假設”(input processing hypothesis)。從心理學的信息加工角度來考察輸入如何在二語習得中發揮作用。認為人腦只會對有意註意到的輸入集中精力進行加工,從而促進二語的習得。[14]
  在Gass提出的二語習得的模式中,從認知的視角,強調了註意到的輸入(apperceived input)和理解了的输入(comprehended input)在二語習得中的重要作用。认為學習者在二語習得的過程中,面对眾多的輸入,可能攝入(intake)的是註意到的並理解了的那部分輸入,也只有這部分輸入才對學習者的輸出起作用。[15]其後Gass對該二語習得模式的進一步補充和實證研究也強調了上述觀點。[1617] 
  綜合來看,輸入和二語習得中的關系可歸納為以下五個方面:
  
  (一)輸入話語和二語習得
  輸入话語(input discourse)指的是說話人和語言學習者交流時所用的特定語域(register)。[18]264R. 11-17  山西太原
1998a 地方文化權倡議,地方自治與國家發展研討會發表論文  台教會主辦
1998b 王爺與姓氏–高雄縣王爺廟分析,台灣民眾宗教研討會發表論文  中研院民族所(論文2000. Ellis所言,學習者內在信息加工機制(learner′s internal mechanism)決定输入的性質並被輸入的性質所決定。[2]129
  
  二、分析
  
  和國外相比,我國二語習得研究中關於輸入的研究起步較晚,並且在研究内容和研究方法上也各有側重。
  國外的輸入研究始於20世紀60年代,之後的研究一直與二語習得領域中的熱點問題和其他領域的最新科研成果緊密相連。我國從20世紀80年代起出現相關的研究,但多数是以引進、介紹或评述西方學者的研究成果或新觀點為主。進入90年代以後,國內二語習得中的輸入研究開始全面系統地引進和消化吸收,並結合我國的實际情況,開展一些針對性的研究。以我國英語學習者在習得英語時表現出的特征和規律為研究對象的實證研究逐漸增多,以客觀事實或数據取代了主觀的感情和判斷。[38]這一演變路径與當代應用語言學的發展脉絡是一致的。鑒於我國的實際情況,輸入話語的研究主要涉及中介話語和教師話語,而國外研究中出現的照顧者話語和外国人話語在我國幾乎沒有。
  國外此類研究采用的方法主要有三種:最早被使用的話語分析(discourse analysis)[24,3941]、實驗研究(experimental methods)和準實驗研究(pseudoexperimental methods)[4244]、內省式研究(introspective methods)[4547]。我國學者们使用的研究方法主要是實验研究和準實驗研究,另外兩種方法很少使用。
  從文献回顧的結果來看,国內外以往相關研究中仍存在一些不足,主要表現在以下兩個方面:
  1. 一是看他是否在该专题上发表了较多的质量较高的论文 , 二是看文章发表在哪一级刊物上 , 三是他发表的文章是否被很多作者引用。( 4 )引用的资料不能只是清一派的 , 反映争论的矛盾的资料也应引用。( 5 )引用资料不可歪曲原意 , 要认真领悟。.

Custom Literature Review Writing Service 个性化文献综述写作服务,英语助手提供 专业的英文修改,英文论文润色、修改服务,编辑均为来自于英美的学科领域专家, . 250, 2006)
日本學術振興會Global Center of Excellent Program Ad hoc Referee(2007)
慈濟大學教師論文獎,送審作品:跨文化的民俗書寫—-佐倉孫三閩風雜記與薹風雜記的比較(2011)
佐倉孫三對台灣原住民的著述與業績 日本交流協會獎助訪問研究案 2013. 一是看他是否在该专题上发表了较多的质量较高的论文 , 二是看文章发表在哪一级刊物上 , 三是他发表的文章是否被很多作者引用。( 4 )引用的资料不能只是清一派的 , 反映争论的矛盾的资料也应引用。( 5 )引用资料不可歪曲原意 , 要认真领悟。. 7-)
僑委會第二屆海外華語文教材發展諮詢委員會委員(2000)
台灣文獻季刊暨編輯臺灣文獻別冊編輯委員(2001-2012)
2006科學季:「多樣性台灣」規劃委員
真理大學人文學院92學年度評鑑委員
臺北武藝文化研究協會顧問  (2006年11月迄今)
中央圖書館台灣分館台灣學研究中心諮詢委員  (2007. Ellis認為輸入頻率是影响二語習得發展的因素之一。[18]273周丹丹的研究結果顯示,輸入頻率對口頭故事復述內容的影響顯著,复述的流利性和復雜性也相應提高,但是準確性沒有任何進步。[29]證明輸入頻率對二語習得的作用在不同層面上結論不盡相同。
  
  (三)輸入呈現方式和二語習得
  在很多研究中,學者們嘗试了對輸入進行語碼調整,以促進二語習得。Larsen Freeman、Long和Krashen從輸入的可理解性呈現方式入手開展實驗,結果表明可理解輸入能夠促進二語習得[11,3032],但這些證據不能明確說明理解性输入和二語習得之間存在著因果關系。[18]278而White的研究表明,在某些情況下,理解性輸入對於二语習得並不是必需的,比如學習者運用過度概括(overgeneralization)的方法也可習得部分二語。[33]吳朋进行了以調整後的閱讀為輸入呈现方式的教學實驗,發現此舉能顯著提高學生的英語成績。[34]周衛京探究了二語習得過程中语言的聽覺和視覺輸入模式對口语產出的影響。研究發現,听覺輸入對口語流利度促進更大,視觉輸入更有利於口語準確度的发展和復雜度的提高。[35]
  
  (四)輸入与二語習得速度
  關于這一點,也沒有得出一致的結論。Snow和Hoefnagel Hohle發現,在課堂上輸入的數量不能決定二語習得的速度[28];但Wong Fillmore的研究結果卻表明輸入的數量和質量均對習得速度產生較大影響[36]。
  
  (五)輸入與二語學習者
  行為主義者(behaviorist ) 否定二語學習者的心智過程,將語言输入視為二語習得的決定因素,認為輸入和輸出直接关聯。二語學習者要習得二語就要運用輸入來提供適當的刺激及足夠的反應。[18]243心智論者(mentalist)認為語言習得中起決定因素的是二語學習者大脑中先天負責語言習得的語言习得機制(LAD),語言輸入仅僅是二語習得的一個激活器(trigger),其本身不決定習得的成敗。[37]因此,習得可以在輸入贫乏的情況下發生。互動論者(interactionist)重視二語學習者自身的積極作用,認為輸入在語言習得中起决定性作用,但是輸入必須在二語學習者內在機制的約束之下,與二語學習者的語言环境以及語言交際互動共同發生作用。正如R. 1
1999d 人性的禁區(林美容、李清澤合著),張老師月刊 260:126-127
1999e 台灣區域性祭典組織的社會空間與文化意涵,徐正光、林美容編《人類學在台灣的發展—經驗研究篇》頁69-88  台北:中研院民族所
1999f 清代台灣的齋堂建築(張崑振、徐明福、林美容合著), 台灣史料研究13:87-118
2000a 高雄縣王爺廟分析—兼論王爺信仰的姓氏說,中央研究院民族學研究所集刊 88:107-131
2000b 臺灣地區齋堂的調查與研究(林美容、張崑振合著),臺灣文獻 51(3):203-235
2000c 台灣の民間信仰と社會組織(松金公正譯注),野口鐵郎編《講座道教第五卷》頁151-184  東京:雄山閣
2000d 宗教學門領域分類說明及建議表,台灣宗教學會通訊 6:3- 8
2002a 台灣媽祖信仰書目,台灣史料研究 18:135-165
2002b 各宗教團體九二一震災救援工作簡介,台灣史料研究 18:158-193
2002c 台灣媽祖的歷史淵源(The Historical Origins of Matsu in Taiwan),戴寶村編《台灣歷史的鏡與窗》(The Mirror and Window of Taiwan History)頁288-295  台北:財團法人國家展望文教基金會
2002d 同義堂武師羅乾章及台灣中部的武藝社群,胡建國主編《二十世紀台灣歷史與人物—第六屆中華民國專題論文集》頁109-134  台北:國史館
2002e 南投縣志住民志氏族篇第三章宗族、宗親會,社會組織篇第三章人民團體組織  南投:南投縣政府(已審查通過,出版中)
2002f 運匠心聲—計程車司機訪談錄,《七星農田水利半年刊》91年1卷,頁23-31  台北:七星農田水利會
2002g 彰化縣齋堂的歷史與現況(林美容、張崑振合著),彰化文獻4:5-56
2003a 臺灣「五日節」民俗及其意義的流變—兼籲訂端午節為「藥草節」,臺灣文獻54(2):33-49  收錄於2006年陶立璠編《亞細亞民俗研究》第六輯,頁108-124,北京:學苑出版社
2003b 從民間造經傳統的神明經書來分析神聖性的塑造,盧蕙馨、陳德光、林長寬主編《宗教神聖:現象與詮釋》頁21-49  台北:五南
2003c 導言。刊於媽祖信仰的發展與變遷—媽祖信仰與現代社會國際研討會論文集,林美容、張珣、蔡相煇主編,頁1-6,台北:台灣宗教學會
2003d 關渡媽祖信仰圈(林美容、許谷鳴合著),刊於媽祖信仰的發展與變遷,林美容、張珣、蔡相煇編,頁117-168。台北:台灣宗教學會
2003e 海洋宗教與民俗—從媽祖與王爺信仰說起,邱文彥主編《海洋文化與歷史》頁71-88,台北:胡氏圖書
2003f 台灣媽祖形像的顯與隱,文化雜誌中文版 48:131-135,澳門政府文化局,收入台南市文化資產保護協會會刊 11:33-45,2004  收錄於2006《海嶼‧城市:市民講座專輯36》,頁92-103,台北市:北市社教館  收錄於2006《臺灣史十一講》,頁138-151,台北市:史博館
2003g 九二一震災後台灣各宗教的救援活動與因應發展(林美容、陳淑娟合著),林美容、詹素娟、丁仁傑主編《九二一震災與社會文化重建研討會論文集》頁205-235 ,台北:中研院台史所
2003h 台灣的民間佛教與巖仔的觀音信仰之社會實踐(與蘇全正合著),新世紀宗教研究 2(3):1-34
2004a 殖民者對殖民地的風俗記錄—佐倉孫三所著《臺風雜記》之探討,台灣文獻 55(3):7-24(在台灣發現日本專輯)  南投:國史館台灣文獻館
2004b  The First Record of Taiwanese Folklore by an Early Japanese Colonial Official:Tai-fong-tza-chi Korean Studies Quarterly 27 (3) : 97-113  SÕngnam, Korea:The Academy of Korea Studies ( in Korean)
2004c 評〈下一個基督王國〉〔詹金斯(Philip Jenkins)著〕,台灣民俗藝術彙刊1:121-123  台北:國立臺北大學民俗藝術研究所
2004d 多元的信仰文化,《臺灣的社會:從移民社會、多元文化到土地認同》(陳儀深、林美容、葉海煙、林有土合編),第二章,頁38-55,《臺北:財團法人群策會李登輝學校
2004e  타이완무형문화자산의보존현황(台灣無形文化資產的保存現況)(林美容、謝佳玲),張正龍編세계무형문화유산과민속예술《世界無形文化遺產及民俗藝術集》pp. 1996 中華民國現行紀念日及節日緣由與意義之研究。內政部民政司委託計畫報告。
1999 七星地區的土地公廟──基層民間信仰與漢人庄社七星地區田園文化調查與發展計畫研究成果報告。七星田園文化基金會委託民族所。
1999 台中縣新社鄉九庄媽信仰調查計畫計畫期末報告。台中縣立文化中心委託計劃。
1999  「宗教研究的推動與整合」規劃會議成果報告。行政院國科會委託民族所計劃。
2000  宗教學門領域及其內容規劃」期末報告(與郭文般合著)。教育部委託台灣宗教 學會計畫。
2001  關渡媽祖信仰圈與七星地區漢人社會的建立(一)  七星田園文化基金會委託研究計畫
2003  七星田園文化調查報告書─土地公廟篇  七星田園文化基金會委託研究.

button3-1.gif

16-19 Hong Kong  International Center for Asian Studies, Asian Research Service. Ellis認為輸入頻率是影响二語習得發展的因素之一。[18]273周丹丹的研究結果顯示,輸入頻率對口頭故事復述內容的影響顯著,复述的流利性和復雜性也相應提高,但是準確性沒有任何進步。[29]證明輸入頻率對二語習得的作用在不同層面上結論不盡相同。
  
  (三)輸入呈現方式和二語習得
  在很多研究中,學者們嘗试了對輸入進行語碼調整,以促進二語習得。Larsen Freeman、Long和Krashen從輸入的可理解性呈現方式入手開展實驗,結果表明可理解輸入能夠促進二語習得[11,3032],但這些證據不能明確說明理解性输入和二語習得之間存在著因果關系。[18]278而White的研究表明,在某些情況下,理解性輸入對於二语習得並不是必需的,比如學習者運用過度概括(overgeneralization)的方法也可習得部分二語。[33]吳朋进行了以調整後的閱讀為輸入呈现方式的教學實驗,發現此舉能顯著提高學生的英語成績。[34]周衛京探究了二語習得過程中语言的聽覺和視覺輸入模式對口语產出的影響。研究發現,听覺輸入對口語流利度促進更大,視觉輸入更有利於口語準確度的发展和復雜度的提高。[35]
  
  (四)輸入与二語習得速度
  關于這一點,也沒有得出一致的結論。Snow和Hoefnagel Hohle發現,在課堂上輸入的數量不能決定二語習得的速度[28];但Wong Fillmore的研究結果卻表明輸入的數量和質量均對習得速度產生較大影響[36]。
  
  (五)輸入與二語學習者
  行為主義者(behaviorist ) 否定二語學習者的心智過程,將語言输入視為二語習得的決定因素,認為輸入和輸出直接关聯。二語學習者要習得二語就要運用輸入來提供適當的刺激及足夠的反應。[18]243心智論者(mentalist)認為語言習得中起決定因素的是二語學習者大脑中先天負責語言習得的語言习得機制(LAD),語言輸入仅僅是二語習得的一個激活器(trigger),其本身不決定習得的成敗。[37]因此,習得可以在輸入贫乏的情況下發生。互動論者(interactionist)重視二語學習者自身的積極作用,認為輸入在語言習得中起决定性作用,但是輸入必須在二語學習者內在機制的約束之下,與二語學習者的語言环境以及語言交際互動共同發生作用。正如R. 1996 中華民國現行紀念日及節日緣由與意義之研究。內政部民政司委託計畫報告。
1999 七星地區的土地公廟──基層民間信仰與漢人庄社七星地區田園文化調查與發展計畫研究成果報告。七星田園文化基金會委託民族所。
1999 台中縣新社鄉九庄媽信仰調查計畫計畫期末報告。台中縣立文化中心委託計劃。
1999  「宗教研究的推動與整合」規劃會議成果報告。行政院國科會委託民族所計劃。
2000  宗教學門領域及其內容規劃」期末報告(與郭文般合著)。教育部委託台灣宗教 學會計畫。
2001  關渡媽祖信仰圈與七星地區漢人社會的建立(一)  七星田園文化基金會委託研究計畫
2003  七星田園文化調查報告書─土地公廟篇  七星田園文化基金會委託研究. 3
府城迓媽祖民俗活動調查,「99年度輔導縣市層級推動文化資產保存維護工作計畫」
台灣魔神仔的傳說與信仰之研究  國科會補助計畫(NSC 99-2410-H-320 -004 -MY2,補助金額第一年元,第二年元)
霞海城隍廟青山宮與靈安社祭典暨繞境記實調查與編輯案  台北市政府委託,吳三連台灣史料基金會標案(2012. 2 文摘 是专门摘要刊载期刊或重要图书文献内容的杂志 , 该文摘杂志可做为详细书目 , 也是寻找参考文献的重要工具。比较有名的五种大型文摘为 : 荷兰的医学文摘、美国的生物学文摘、美国的化学文摘、日本的医学中央杂志和前苏联的医学文摘杂志。此外 , 还有一些专业性文摘期刊 , 如英国医学文摘、国际药学文摘、国际外科文摘等。 (1) 荷兰的《医学文摘》 ( Excerpta Medica) : 该文摘收集了 3500 种期刊的论文写成文摘 , 有 65 个分册 , 是目前世界上最大的医学文摘 , 主要分册如下 : 解剖学、人类学、组织胚胎学;生理学;内分泌学;微生物学;普通病理学与病理解剖学;内科;儿科;神经病学与神经外科;外科;妇产科等 , 序号是固定的。查法与医学索引大同小异。 (2) 美国的《生物学文摘》 ( Biological Abstract, 简称 B. 類別: 專任師資: 職稱: 教授: 授課領域: 中國文學史(大學部) 明清小說(大學部) 論文寫作指導(大學部) 明清小說專題研究(研究所).

更多信息 論文寫作服務綜述

2  韓國兒童學會  (中文論文出版)
1990a 區域性宗教組織發展的社會基礎,第四次中國海洋發展史研討會  1990. 这是人们经常查找的一种工具书。可以直接查医学综述书目 , 也可以查主题部分。例如想查找治疗风湿性二尖瓣狭窄的文献 , 如果你不知道英文名词 , 可先从《汉英医学词汇》中的中文名词分类索引中找到风湿的、二尖瓣、狭窄、治疗的英文 , 然后在主题部分按字母顺序 ( 像查英汉字典一样 ) 找到 :Subject Index( 主题索引 ) , Rheumatic heart disease( 风湿性心脏病 ) , Seealso Mitral Stenosis( 还见二尖瓣狭窄 ) ,然后再查 Mitral Stenosis( 二尖瓣狭窄 ) 这个主题 , 在 therapy( 治疗 ) 小标题下 , 有治疗二尖瓣狭窄的文献。如果你不知道主题 , 但知道作者 , 也可从 Index Medicus 中作者部分 ( Author Section) 查找到作者本年的全部文章。. Array歡 迎 光 臨 由編輯看寫作 徐南麗 教授 慈濟大學護理系(所)主任 兼花蓮慈濟醫院護理顧問 大 綱 一、前 言 二、寫作的目的 三. 一是看他是否在该专题上发表了较多的质量较高的论文 , 二是看文章发表在哪一级刊物上 , 三是他发表的文章是否被很多作者引用。( 4 )引用的资料不能只是清一派的 , 反映争论的矛盾的资料也应引用。( 5 )引用资料不可歪曲原意 , 要认真领悟。. 來源:文華軒網 作者: admin 時間:2016-03-12 15:33:55 字體: 大 中 小. 1984  Chinese Kinship Structure:Reciprocity, Patrilineage and Alliance  6th International Symposium on Asian Studies, 1984. A 类似 , 是大型综合性文摘 , 包括了许多医学基础学科 , 如生理学、生物化学、病理学、药理学、微生物学等。每周出版 50 万篇文摘。每本前有目录 , 后有索引 , 查找方法与前述类似。. 109-132)
2004 族群與文化發展會議—-北區座談會,第三議題:族群平等與保障,擔任引言人,文建會主辦,台北縣政府承辦。
2004d  台灣的海洋宗教與民俗—從媽祖信仰說起,中華媽祖文化學術研討會福建省社會科學聯合會與福建省莆田市湄洲媽祖祖廟主辦  2004. 25  台灣神學文化研究院主辦  王憲治邀
1995b 從南部地區的巖仔來看台灣的民間佛教,南台灣文化發展與變遷學術研討會  1995. 去漢化/中國化VS脫中國化:台灣社會的人類學研究,台灣歷史學會通訊 7:9-13
1998d 清代台灣的齋堂建築(與張崑振、徐明福合著本人為第三作者),台灣史料研究 13:87-118
1999a 從「著驚」到「收驚」(林美容、李清澤合著),張老師月刊 254:24-26
1999b 「民族學研究所」宗教研究相關論文分類目錄(林美容、陳穎慧合輯),台灣宗教學會通訊創刊號:75-82
1999c 族群對話‧化解心結(林美容、莫寄屏、李清澤合著),張老師月刊 257:124-125  1999. Social Media as a Tool of Online Disinhibition Regarding American Sign Language and Deaf. 2 文摘 是专门摘要刊载期刊或重要图书文献内容的杂志 , 该文摘杂志可做为详细书目 , 也是寻找参考文献的重要工具。比较有名的五种大型文摘为 : 荷兰的医学文摘、美国的生物学文摘、美国的化学文摘、日本的医学中央杂志和前苏联的医学文摘杂志。此外 , 还有一些专业性文摘期刊 , 如英国医学文摘、国际药学文摘、国际外科文摘等。 (1) 荷兰的《医学文摘》 ( Excerpta Medica) : 该文摘收集了 3500 种期刊的论文写成文摘 , 有 65 个分册 , 是目前世界上最大的医学文摘 , 主要分册如下 : 解剖学、人类学、组织胚胎学;生理学;内分泌学;微生物学;普通病理学与病理解剖学;内科;儿科;神经病学与神经外科;外科;妇产科等 , 序号是固定的。查法与医学索引大同小异。 (2) 美国的《生物学文摘》 ( Biological Abstract, 简称 B.

1989-92   台灣史田野研究通訊  第十三期至二十三期 (編輯委員)
1990-91   民族學研究所資料彙編  第一期至第五期 (執編)
1993-98   民族學研究所資料彙編  第八期至十期、第十二期 (編輯委員)
1993 東方宗教研究  新三期  台北: 東方宗教研究會 (主編)
1994 民族學研究所集刊  第七十七期至八十四期 (編輯委員)
1994-95   台灣史料研究  第四期至第六期  台北: 吳三連台灣史料中心(主編)
1994-95   教授論壇專刊  第一期至第四期 (主編)  台北: 台灣教授協會
1998-2000   民族學研究所集刊  第八十五期至九十期 (執編)
1998-2000 民族學研究所資料彙編  第十三期至十六期 (執編)
1999-2001  台灣宗教學會通訊  第一期至第四期 (主編)
2001-2002   台灣史料研究  第十七至十八期  台北:吳三連史料中心 (主編)
2005    台灣史料研究  第廿五至廿六期  台北:吳三連史料中心 (主編)
2003-2006 台灣宗教研究  第二卷第二期~第五卷第二期(主編)台灣宗教學會
2002-2008   臺灣文獻  南投:國史館臺灣文獻館
第五十三卷第一期~第五十九卷第四期(編輯委員)
第五十四卷第二期特集「自然與民俗」主編(2003. 16-19 Hong Kong  International Center for Asian Studies, Asian Research Service. 內容簡介: 《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal Articles in the Social Sciences: A Very Practical Guide. 3 利用几种主要期刊查找文献 用综述和检索工具所得文献都难包括最新的医学文献 , 因为它们都比期刊登载的原著晚 1~2 年 , 为了找到最新文献资料和研究动态 , 还应系统查阅最近几年有关的主要期刊。例如要查找心肌梗塞的诊断与治疗近况 , 应查阅近 2 、 3 年的 Circulation Research, Circulation, Am Heart J, British Heart J, Am J Cardiology, Cardiology, Heart, Jap J Circulation 等外文期刊和中华医学杂志、中华心血管杂志、中华内科杂志、中国心血管病研究、中国循环杂志等中文期刊。查找方法是应用每卷后面的主题索引查阅 , 如果该卷未到齐 , 则逐本查阅。. 1984  Chinese Kinship Structure:Reciprocity, Patrilineage and Alliance  6th International Symposium on Asian Studies, 1984. 1983  社會人類學,一學年課程,只教一年,政治大學社會系
1987-91  文化人類學,一學年課程,共教四年,中興大學社會系
1988-90  宗教社會學, 一學期課程, 共教二學期, 台灣神學院
1991  文化人類學,一學期課程,只教一學期,台灣大學社會系
1994  台灣民俗與信仰,十二週課程,師範大學人文教育中心第十三期推廣班
1994  台灣的社會組織,十二週課程,師範大學人文教育中心第十四期推廣班
1994  台灣人類學,十週課程,台灣建國學院
1998-99  台灣民間宗教:民間信仰與漢人社會,一學期課程,淡水工商管理學院  宗教系
1999-2001 文化人類學,一學期課程,三學分,中興大學(台北大學)社會系
2001-2002  台灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2001  民間宗教通論,一學期課程,三學分,南華宗教所
2002-2003  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2003  多元文化的教學與課程,一學期課程,二學分,國北師初教系
2004  研究方法與論文寫作,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2004   臺灣文化史,一學期課程,二學分,國北師藝術與藝術教育研究所
2005  臺灣宗教與文化,一學期課程,三學分,政治大學宗教所
2005  民間信仰與田野調查,一學期課程,三學分,師大台灣語言與文化研究所
2005  台灣民間信仰專題研究,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2005  民俗宗教與醫療,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2005  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2006  宗教與文化,一學期課程,三學分,慈濟宗教所(與盧蕙馨合開)
2006  民間佛教專題,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2007  人類學與當代社會,一學期課程,三學分,師大台灣語言與文化研究所
2007  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2007  台灣民間信仰專題講座,一學期課程,二學分,保生道教文化學院
2007-2008  台灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2008  神明信仰專題研究,一學期課程,三學分,輔大宗教所
2008  台灣民間信仰專題研究,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2008  宗教與文化(與盧蕙馨合開),一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2008-2009  漢人社會發展史,一學期課程,三學分,政大台史所
2009  人類學與民俗學,一學期課程,三學分,台大人類學系
2009  臺灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2009  台灣民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教
2010  獨立研究,一學期課程,一學分,政大台史所
2010  獨立研究,一學期課程,一學分,慈濟宗教所
2010  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2010  民間佛教專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2010  民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2010  台灣民俗學,一學期課程,三學分,台大人類學系
2016  台灣佛教,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  人類學與民俗學,三學分,台大人類學系
2013 民間佛教專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 獨立研究,一學期課程,一學分,慈濟宗教所
2013 專題討論:祭祀與儀式,一學期課程,三學分,臺北大學民俗藝術研究所
2013 民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 比較宗教(林建德、林美容),一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 宗教與人文(林美容、林建德),一學期課程,二學分,慈濟大學通識中心
2014 民間佛教專題,一學期課程,三學分,輔大宗教系
2014 台灣佛教,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2014 民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所. ľ†æº:文華軒網 作者: admin 時間:2016-03-12 15:33:55 字體: 大 中 小.

014sep3-1.jpg

8  真理大學宗教與行政管理學系主辦
2009  十年來臺灣宗教研究的回顧  臺灣宗教學會年會主題演講  2009. 14-15  台北:文建會、中興大學都計所
1996b 子弟曲館與台灣中部城鄉互動,《台灣近百年史論文集》頁235-248  台北:吳三連台灣史料基金會
1996c 台灣的巖仔與觀音信仰,楊惠南、釋宏印編《台灣佛教學術研討會論文集》頁177-193  台北:佛教青年文教基金會
1997a 台灣民俗宗教文化的社會圖像,《何謂台灣–近代台灣美術與文化認同》頁56-68  台北:雄獅美術月刊社(英文稿投稿〈Taiwan in Comparative Perspective〉e-journal)
1997b 媽祖信仰與地方社區—高雄縣媽祖廟的分析,台灣省文獻會編《媽祖信仰國際學術研討會論文集》頁91-109  南投:編者
1997c 媽祖與水利,七星農田水利 2:62-65
1997d 彰化縣曲館與武館的調查研究及出版序言,台灣歷史學會通訊 5:41-46
1998a 無所不在的土地公,七星農田水利 3:60-62(轉載)
1998b 確立地方誌的新傳統—兼談台灣史學的奠基,東吳大學歷史系編《方志學與社區鄉土史學術研討會論文集》頁53-63  台北:台灣學生書局
1998c 漢化VS. 一是看他是否在该专题上发表了较多的质量较高的论文 , 二是看文章发表在哪一级刊物上 , 三是他发表的文章是否被很多作者引用。( 4 )引用的资料不能只是清一派的 , 反映争论的矛盾的资料也应引用。( 5 )引用资料不可歪曲原意 , 要认真领悟。. 1990  漢語親屬稱謂的結構分析  台北:稻鄉出版社
1993  台灣人的社會與信仰  台北:自立報系文化出版部
1996  台灣文化與歷史的重構  台北:前衛  1998初版二刷
1997a 高雄縣民間信仰  鳳山:高雄縣政府
1997b 高雄縣教派宗教  鳳山:高雄縣政府(與周益民、王見川合著)
1997c 彰化媽祖信仰圈內的曲館  南投:台灣省文獻會
1997d 彰化縣曲館與武館  彰化:彰化縣立文化中心
1998  宜蘭縣民眾生活史  宜蘭:宜蘭縣政府(與江寶月、鄧淑慧合著)
2000  鄉土史與村庄史─人類學者看地方  台北:台原出版社
2003  媽祖信仰與漢人社會  哈爾濱:黑龍江人民出版社(Joseph Bosco有書評,刊於Journal of Chinese Religions 33:135-143,2005)
2006  媽祖信仰與台灣社會  台北:博揚文化
2007  一代武師羅乾章—同義堂師祖阿乾師及其武術傳承(林美容、謝庭輝合著) 台北:台灣古籍出版公司
2008  學海悠遊─劉枝萬博士口述史(林美容、丁世傑、林承毅採訪)  臺北:國史館(已有數篇書評:淺野春二)
2008  祭祀圈與地方社會  台北蘆洲:博揚文化
2008  台灣的齋堂與巖仔—-民間佛教的視角 臺北: 台灣書房 (獲國立編譯館出版補助)
2012 彰化縣的曲館與武館(Ⅰ,Ⅱ,Ⅲ,Ⅳ,Ⅴ),彰化學系列037-041,台中:晨星出版社
2013 迎神在臺北—-臺北迎城隍艋舺迎青山王臺北靈安社陣頭(林美容辜神徹編著) 臺北:臺北市文獻委員會
2013 魔神仔的人類學想像(林美容、李家愷合著) 臺北:台灣書房
2014 台灣民俗的人類學視野,台北:翰廬. 1983  社會人類學,一學年課程,只教一年,政治大學社會系
1987-91  文化人類學,一學年課程,共教四年,中興大學社會系
1988-90  宗教社會學, 一學期課程, 共教二學期, 台灣神學院
1991  文化人類學,一學期課程,只教一學期,台灣大學社會系
1994  台灣民俗與信仰,十二週課程,師範大學人文教育中心第十三期推廣班
1994  台灣的社會組織,十二週課程,師範大學人文教育中心第十四期推廣班
1994  台灣人類學,十週課程,台灣建國學院
1998-99  台灣民間宗教:民間信仰與漢人社會,一學期課程,淡水工商管理學院  宗教系
1999-2001 文化人類學,一學期課程,三學分,中興大學(台北大學)社會系
2001-2002  台灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2001  民間宗教通論,一學期課程,三學分,南華宗教所
2002-2003  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2003  多元文化的教學與課程,一學期課程,二學分,國北師初教系
2004  研究方法與論文寫作,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2004   臺灣文化史,一學期課程,二學分,國北師藝術與藝術教育研究所
2005  臺灣宗教與文化,一學期課程,三學分,政治大學宗教所
2005  民間信仰與田野調查,一學期課程,三學分,師大台灣語言與文化研究所
2005  台灣民間信仰專題研究,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2005  民俗宗教與醫療,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2005  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2006  宗教與文化,一學期課程,三學分,慈濟宗教所(與盧蕙馨合開)
2006  民間佛教專題,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2007  人類學與當代社會,一學期課程,三學分,師大台灣語言與文化研究所
2007  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2007  台灣民間信仰專題講座,一學期課程,二學分,保生道教文化學院
2007-2008  台灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2008  神明信仰專題研究,一學期課程,三學分,輔大宗教所
2008  台灣民間信仰專題研究,一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2008  宗教與文化(與盧蕙馨合開),一學期課程,二學分,慈濟宗教所
2008-2009  漢人社會發展史,一學期課程,三學分,政大台史所
2009  人類學與民俗學,一學期課程,三學分,台大人類學系
2009  臺灣民間宗教專題,一學期課程,三學分,政大宗教所
2009  台灣民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教
2010  獨立研究,一學期課程,一學分,政大台史所
2010  獨立研究,一學期課程,一學分,慈濟宗教所
2010  文化人類學,一學期課程,三學分,台北大學民俗藝術研究所
2010  民間佛教專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2010  民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2010  台灣民俗學,一學期課程,三學分,台大人類學系
2016  台灣佛教,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2012  人類學與民俗學,三學分,台大人類學系
2013 民間佛教專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 獨立研究,一學期課程,一學分,慈濟宗教所
2013 專題討論:祭祀與儀式,一學期課程,三學分,臺北大學民俗藝術研究所
2013 民俗宗教與醫療,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 比較宗教(林建德、林美容),一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2013 宗教與人文(林美容、林建德),一學期課程,二學分,慈濟大學通識中心
2014 民間佛教專題,一學期課程,三學分,輔大宗教系
2014 台灣佛教,一學期課程,三學分,慈濟宗教所
2014 民間信仰專題,一學期課程,三學分,慈濟宗教所. 3 摘要 摘要是从综述内容中提炼概括出来的简短扼要而连贯的陈述。摘要是综述论文的 “ 窗口 ”, 通过 “ 窗口 ” 可以确定有无必要阅读全文。写摘要应注意以下几点 : ( 1 )用第三人称写 , 简明扼要 , 突出本文特色与创新之处。( 2 )摘要中不应插图表 , 不加主观评论和注解 , 不分段落连贯写成。( 3 )字数控制在 200~300 字左右。不可太多 , 洋洋千字 ,“ ժ ” 而无 “ Ҫ ”, 也不可太少 , 过于简略 , 观后无容。( 4 )同时附英文摘要 , 有助于扩大综述论文的国际学术交流范围 , 提高论文的知名度和影响力。. 109-132)
2004 族群與文化發展會議—-北區座談會,第三議題:族群平等與保障,擔任引言人,文建會主辦,台北縣政府承辦。
2004d  台灣的海洋宗教與民俗—從媽祖信仰說起,中華媽祖文化學術研討會福建省社會科學聯合會與福建省莆田市湄洲媽祖祖廟主辦  2004. 3 进展 它是专门汇集某学科在一定时期内 ( 一般是数年内 ) 的进展和成就的论文 , 有助于教学人员在短时间内了解有关学科的进展情况 ; 对确定科研题目有帮助 ; 还有助于了解相关学科的现状 , 扩大眼界。进展有两种出版方式 :(1) 期刊形式 : 英文的如美国 Progress in Cardiovascular Disease( 心血管疾病进展 ) 。中文的如中国生理学会编辑出版的《生理科学进展》 ( Progress in Physiological Sciences) 。它们都代表国家级的水平。 (2) 丛书形式 : 英文的有 Advances in Cancer Research ( 癌症研究进展 ) 、 Advances in Immunology( 免疫学进展 ) 、 Progress in Biochemical Pharmacology ( 生化药理学进展 ) 、 Progress in Drug Research ( 药物研究进展 ) 、 Recent Progress in Hormone Research( 激素研究最新进展 ) ( Ů ) 教授主编的《病理生理学进展》 ( Progress in Pathological Physiology) 。从上述进展引用的参考文献可追踪到你所需要的许多文献。.   第二語言習得簡稱二语習得(second language acquisition,簡稱SLA),近年來已成為应用語言學研究領域中一個異常活跃的分支。早期的二語習得研究專門指對第二語言学習的研究,與外語習得(foreign language acquisition/FLA)研究是相區別的。近年來,二語習得研究的內涵不斷擴大,已被用來泛指除第一語言學習以外的任何語言學習,包括第二語言和外语的學習。[1]筆者討论的二語習得包括第二語言(含外語),而輸入(input)是二語習得研究中的一個重要內容。無論是國外還是國內有關輸入的研究都取得了十分豐碩的成果。
  
  一、综述
  
  在二語習得範疇內,研究者們對輸入概念的界定各有側重。R. Social Media as a Tool of Online Disinhibition Regarding American Sign Language and Deaf.

1
1999d 人性的禁區(林美容、李清澤合著),張老師月刊 260:126-127
1999e 台灣區域性祭典組織的社會空間與文化意涵,徐正光、林美容編《人類學在台灣的發展—經驗研究篇》頁69-88  台北:中研院民族所
1999f 清代台灣的齋堂建築(張崑振、徐明福、林美容合著), 台灣史料研究13:87-118
2000a 高雄縣王爺廟分析—兼論王爺信仰的姓氏說,中央研究院民族學研究所集刊 88:107-131
2000b 臺灣地區齋堂的調查與研究(林美容、張崑振合著),臺灣文獻 51(3):203-235
2000c 台灣の民間信仰と社會組織(松金公正譯注),野口鐵郎編《講座道教第五卷》頁151-184  東京:雄山閣
2000d 宗教學門領域分類說明及建議表,台灣宗教學會通訊 6:3- 8
2002a 台灣媽祖信仰書目,台灣史料研究 18:135-165
2002b 各宗教團體九二一震災救援工作簡介,台灣史料研究 18:158-193
2002c 台灣媽祖的歷史淵源(The Historical Origins of Matsu in Taiwan),戴寶村編《台灣歷史的鏡與窗》(The Mirror and Window of Taiwan History)頁288-295  台北:財團法人國家展望文教基金會
2002d 同義堂武師羅乾章及台灣中部的武藝社群,胡建國主編《二十世紀台灣歷史與人物—第六屆中華民國專題論文集》頁109-134  台北:國史館
2002e 南投縣志住民志氏族篇第三章宗族、宗親會,社會組織篇第三章人民團體組織  南投:南投縣政府(已審查通過,出版中)
2002f 運匠心聲—計程車司機訪談錄,《七星農田水利半年刊》91年1卷,頁23-31  台北:七星農田水利會
2002g 彰化縣齋堂的歷史與現況(林美容、張崑振合著),彰化文獻4:5-56
2003a 臺灣「五日節」民俗及其意義的流變—兼籲訂端午節為「藥草節」,臺灣文獻54(2):33-49  收錄於2006年陶立璠編《亞細亞民俗研究》第六輯,頁108-124,北京:學苑出版社
2003b 從民間造經傳統的神明經書來分析神聖性的塑造,盧蕙馨、陳德光、林長寬主編《宗教神聖:現象與詮釋》頁21-49  台北:五南
2003c 導言。刊於媽祖信仰的發展與變遷—媽祖信仰與現代社會國際研討會論文集,林美容、張珣、蔡相煇主編,頁1-6,台北:台灣宗教學會
2003d 關渡媽祖信仰圈(林美容、許谷鳴合著),刊於媽祖信仰的發展與變遷,林美容、張珣、蔡相煇編,頁117-168。台北:台灣宗教學會
2003e 海洋宗教與民俗—從媽祖與王爺信仰說起,邱文彥主編《海洋文化與歷史》頁71-88,台北:胡氏圖書
2003f 台灣媽祖形像的顯與隱,文化雜誌中文版 48:131-135,澳門政府文化局,收入台南市文化資產保護協會會刊 11:33-45,2004  收錄於2006《海嶼‧城市:市民講座專輯36》,頁92-103,台北市:北市社教館  收錄於2006《臺灣史十一講》,頁138-151,台北市:史博館
2003g 九二一震災後台灣各宗教的救援活動與因應發展(林美容、陳淑娟合著),林美容、詹素娟、丁仁傑主編《九二一震災與社會文化重建研討會論文集》頁205-235 ,台北:中研院台史所
2003h 台灣的民間佛教與巖仔的觀音信仰之社會實踐(與蘇全正合著),新世紀宗教研究 2(3):1-34
2004a 殖民者對殖民地的風俗記錄—佐倉孫三所著《臺風雜記》之探討,台灣文獻 55(3):7-24(在台灣發現日本專輯)  南投:國史館台灣文獻館
2004b  The First Record of Taiwanese Folklore by an Early Japanese Colonial Official:Tai-fong-tza-chi Korean Studies Quarterly 27 (3) : 97-113  SÕngnam, Korea:The Academy of Korea Studies ( in Korean)
2004c 評〈下一個基督王國〉〔詹金斯(Philip Jenkins)著〕,台灣民俗藝術彙刊1:121-123  台北:國立臺北大學民俗藝術研究所
2004d 多元的信仰文化,《臺灣的社會:從移民社會、多元文化到土地認同》(陳儀深、林美容、葉海煙、林有土合編),第二章,頁38-55,《臺北:財團法人群策會李登輝學校
2004e  타이완무형문화자산의보존현황(台灣無形文化資產的保存現況)(林美容、謝佳玲),張正龍編세계무형문화유산과민속예술《世界無形文化遺產及民俗藝術集》pp. 內容簡介: 《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal Articles in the Social Sciences: A Very Practical Guide. 2 年度评论 每年出一本 , 多由有研究成果的专家执笔 , 对近年某些方面进展加以综述。例如 Annual Review of Physiology( 生理学年度评论 ) , 文章短 , ÿƪԼ 3~8 ҳ , 也有不少参考文献。此外 , 还有 Annual Review of Pharmacology( 药理学年度评论 ) 、 Annual Review of Biochemistry( 生物化学年度评论 ) 、 Annual Review of Microbiology( 微生物学年度评论 ) 、 Annual Review of Toxicology( 毒理学年度评论 ) 等多种年度评论性综述。查阅时可先看目录 , 每年 20~30 篇文章。也可以从书后的主题索引中找关键词 ( key words) , 连查几年 , 找出所需要的文献资料。. 6
第三屆國際漢學會議民間宗教之 panel organizer  中央研究院主辦  2000. Paper presented at   International Conference on Child Socialization of Korean, Japanese, and   Chinese Families. 这是人们经常查找的一种工具书。可以直接查医学综述书目 , 也可以查主题部分。例如想查找治疗风湿性二尖瓣狭窄的文献 , 如果你不知道英文名词 , 可先从《汉英医学词汇》中的中文名词分类索引中找到风湿的、二尖瓣、狭窄、治疗的英文 , 然后在主题部分按字母顺序 ( 像查英汉字典一样 ) 找到 :Subject Index( 主题索引 ) , Rheumatic heart disease( 风湿性心脏病 ) , Seealso Mitral Stenosis( 还见二尖瓣狭窄 ) ,然后再查 Mitral Stenosis( 二尖瓣狭窄 ) 这个主题 , 在 therapy( 治疗 ) 小标题下 , 有治疗二尖瓣狭窄的文献。如果你不知道主题 , 但知道作者 , 也可从 Index Medicus 中作者部分 ( Author Section) 查找到作者本年的全部文章。. 2 Second language acquisition research methodology. 11-17  山西太原
1998a 地方文化權倡議,地方自治與國家發展研討會發表論文  台教會主辦
1998b 王爺與姓氏–高雄縣王爺廟分析,台灣民眾宗教研討會發表論文  中研院民族所(論文2000.

2 写作要求 写医学文献综述不能只是或繁或简地把有关文献的主要内容机械地排列组合。应该把某一问题的突破性新进展 , 包括理论性的或实验性的新进展向读者介绍。总的要求是突出重点 , 开门见山。要体现医学文献综述的先进性、科学性、逻辑性和可读性。如果综述内容陈旧 , 引用文献是大量的二手资料 , 就没有先进性 , 要求引用的文献越新越好 , 一篇好的医学文献综述末尾的参考文献中近三年的英文医学文献至少要占 1/3~1/2 。例如引用 10 篇参考文献 , 至少要有 3~5 篇是近 3 年的英文文献。绝不能从别人写的中文综述中转引内容和文献 , 一则自己未看过原文转引容易出错误 , 二则转引的文献陈旧 , 不能反映最新进展。如果文章语句不通 , 词不达意 , 外国式中文表达 , 这就谈不上可读性。通常医学文献综述的写作形式有三种 : 长篇综述、中篇综述和短篇综述。长篇综述例如一本 Physiological Review 杂志只有 1 篇综述 , 文章很长 , 参考文献几百至千余篇。

3 进展 它是专门汇集某学科在一定时期内 ( 一般是数年内 ) 的进展和成就的论文 , 有助于教学人员在短时间内了解有关学科的进展情况 ; 对确定科研题目有帮助 ; 还有助于了解相关学科的现状 , 扩大眼界。进展有两种出版方式 :(1) 期刊形式 : 英文的如美国 Progress in Cardiovascular Disease( 心血管疾病进展 ) 。中文的如中国生理学会编辑出版的《生理科学进展》 ( Progress in Physiological Sciences) 。它们都代表国家级的水平。 (2) 丛书形式 : 英文的有 Advances in Cancer Research ( 癌症研究进展 ) 、 Advances in Immunology( 免疫学进展 ) 、 Progress in Biochemical Pharmacology ( 生化药理学进展 ) 、 Progress in Drug Research ( 药物研究进展 ) 、 Recent Progress in Hormone Research( 激素研究最新进展 ) ( Ů ) 教授主编的《病理生理学进展》 ( Progress in Pathological Physiology) 。从上述进展引用的参考文献可追踪到你所需要的许多文献。. 1996 中華民國現行紀念日及節日緣由與意義之研究。內政部民政司委託計畫報告。
1999 七星地區的土地公廟──基層民間信仰與漢人庄社七星地區田園文化調查與發展計畫研究成果報告。七星田園文化基金會委託民族所。
1999 台中縣新社鄉九庄媽信仰調查計畫計畫期末報告。台中縣立文化中心委託計劃。
1999  「宗教研究的推動與整合」規劃會議成果報告。行政院國科會委託民族所計劃。
2000  宗教學門領域及其內容規劃」期末報告(與郭文般合著)。教育部委託台灣宗教 學會計畫。
2001  關渡媽祖信仰圈與七星地區漢人社會的建立(一)  七星田園文化基金會委託研究計畫
2003  七星田園文化調查報告書─土地公廟篇  七星田園文化基金會委託研究. 6
2016  日治時期彰在南瑤宮的祭典活動—以《臺灣日日新報》為主之所見,(與李佳洲聯名發表,並擔任主持人與綜合座談引言人),2011彰化媽祖信仰學術研討會,靜宜大學台灣研究中心主辦
2016   A Mythical Island of Peng-lai as a Congregation of Immortal Deities (發表人)Culture and Ecology of Island Locals In East Asia”  Ulleung-Gun舉辦國際學術研討會,全京秀(CHUN Kyung-soo)教授邀,2011. 8  真理大學宗教與行政管理學系主辦
2009  十年來臺灣宗教研究的回顧  臺灣宗教學會年會主題演講  2009. 引用参考文献时 , 除了前述要求以外 , 还应注意以下几点 : ( 1 )引用参考文献必须是作者在科研工作中亲自看过并用作参考的主要文献目录。( 2 )综述论文引用的参考文献以 10 条为好 , 最多不超过 20 条。一般为 10 ~ 20 条。( 3 )尽可能引用近 3 ~ 5 年内自己阅读过的新文献 , 绝不可从他人论著或综述中转引文献 , 一则文献不新 , 二则转引易误。( 4 )参考文献一般用顺序角码 , 按综述论文中出现先后 , 依序引证。即在正文引用参考文献处的右上角标注一个带阿拉伯数字的方括号。论文末尾所列参考文献序号必须与综述论文中角码序号完全致 , 不能搞乱 ; 而且每篇参考文献要求准确完整、不能搞错 , 不可马虎笔误 , 要认真校对。特别是作者、刊名、年份、卷数、期号与起止页码要求准确无误。( 5 )必须引用公开发表的文献 , 未公开发表的内部资料、内部刊物及无书号论文集内的文章均不宜引用。( 6 )不可用了别人的文章内容后不加角注或不写进参考文献中 , 化为己有 , 要尊重别人的劳动 , 禁止侵权。. 写医学文献综述前必须学会如何查找医学文献 , 因为学习查找医学文献是培养独立工作能力和培养解决实际问题的基本功之一。培养刻苦的读书钻研精神 , 掌握查找、阅读、累积并运用医学文献写出合格的医学文献综述也是培养高等医学院校教师迅速成长、提高师资质量和教学水平的重要手段之一。医学科研工作者在着手实验研究之前 , 必须完成三件事 : 一是查阅大量的医学文献并作出必要的记录和建卡 ; 二是写出有关问题的文献综述 ; 三是写出科研设计书。专家们认为 : 可以把写文献综述工作看作是科研工作的第一步 , 医学文献综述在促进医学科学发展和生产发展上的价值与科研论文有同等的意义。本文重点介绍四个问题 :. 類別: 專任師資: 職稱: 教授: 授課領域: 中國文學史(大學部) 明清小說(大學部) 論文寫作指導(大學部) 明清小說專題研究(研究所).

去漢化/中國化VS脫中國化:台灣社會的人類學研究,台灣歷史學會通訊 7:9-13
1998d 清代台灣的齋堂建築(與張崑振、徐明福合著本人為第三作者),台灣史料研究 13:87-118
1999a 從「著驚」到「收驚」(林美容、李清澤合著),張老師月刊 254:24-26
1999b 「民族學研究所」宗教研究相關論文分類目錄(林美容、陳穎慧合輯),台灣宗教學會通訊創刊號:75-82
1999c 族群對話‧化解心結(林美容、莫寄屏、李清澤合著),張老師月刊 257:124-125  1999. Ellis認為輸入頻率是影响二語習得發展的因素之一。[18]273周丹丹的研究結果顯示,輸入頻率對口頭故事復述內容的影響顯著,复述的流利性和復雜性也相應提高,但是準確性沒有任何進步。[29]證明輸入頻率對二語習得的作用在不同層面上結論不盡相同。
  
  (三)輸入呈現方式和二語習得
  在很多研究中,學者們嘗试了對輸入進行語碼調整,以促進二語習得。Larsen Freeman、Long和Krashen從輸入的可理解性呈現方式入手開展實驗,結果表明可理解輸入能夠促進二語習得[11,3032],但這些證據不能明確說明理解性输入和二語習得之間存在著因果關系。[18]278而White的研究表明,在某些情況下,理解性輸入對於二语習得並不是必需的,比如學習者運用過度概括(overgeneralization)的方法也可習得部分二語。[33]吳朋进行了以調整後的閱讀為輸入呈现方式的教學實驗,發現此舉能顯著提高學生的英語成績。[34]周衛京探究了二語習得過程中语言的聽覺和視覺輸入模式對口语產出的影響。研究發現,听覺輸入對口語流利度促進更大,視觉輸入更有利於口語準確度的发展和復雜度的提高。[35]
  
  (四)輸入与二語習得速度
  關于這一點,也沒有得出一致的結論。Snow和Hoefnagel Hohle發現,在課堂上輸入的數量不能決定二語習得的速度[28];但Wong Fillmore的研究結果卻表明輸入的數量和質量均對習得速度產生較大影響[36]。
  
  (五)輸入與二語學習者
  行為主義者(behaviorist ) 否定二語學習者的心智過程,將語言输入視為二語習得的決定因素,認為輸入和輸出直接关聯。二語學習者要習得二語就要運用輸入來提供適當的刺激及足夠的反應。[18]243心智論者(mentalist)認為語言習得中起決定因素的是二語學習者大脑中先天負責語言習得的語言习得機制(LAD),語言輸入仅僅是二語習得的一個激活器(trigger),其本身不決定習得的成敗。[37]因此,習得可以在輸入贫乏的情況下發生。互動論者(interactionist)重視二語學習者自身的積極作用,認為輸入在語言習得中起决定性作用,但是輸入必須在二語學習者內在機制的約束之下,與二語學習者的語言环境以及語言交際互動共同發生作用。正如R. Ç ”究論文,論文,研究。研究論文,網站地圖 回首頁 English::: 系統簡介 查詢服務 分類瀏覽 收編書刊瀏覽 檢索歷程::: 現在位置. IET 简介 · 会员类型与服务 · 加入IET · MyIET(我的IET) · 会员费与付款 . 27  中研院三民所  (論文出版)
1989a Traditional Child Socialization in Taiwanese Families. 1986a Markednes in Chinese Kin Terms. In Kinship, Gender, and the Cosmic World, Katsuhiko Yamaji ed. 250, 2006)
日本學術振興會Global Center of Excellent Program Ad hoc Referee(2007)
慈濟大學教師論文獎,送審作品:跨文化的民俗書寫—-佐倉孫三閩風雜記與薹風雜記的比較(2011)
佐倉孫三對台灣原住民的著述與業績 日本交流協會獎助訪問研究案 2013.

另請參見:

1976  中國親屬稱謂的研究,人類與文化 7:6–8
1977  國立台灣大學文學院考古人類學系標本陳列室,藝術家 29:28-29
1981  An Extensionist Analysis of Chinese Kinship Semantics. 109-132)
2004 族群與文化發展會議—-北區座談會,第三議題:族群平等與保障,擔任引言人,文建會主辦,台北縣政府承辦。
2004d  台灣的海洋宗教與民俗—從媽祖信仰說起,中華媽祖文化學術研討會福建省社會科學聯合會與福建省莆田市湄洲媽祖祖廟主辦  2004. 15台北市古風史蹟協會演講記錄)
1991a 台灣民間信仰的分類,漢學研究通訊 10(1):13-18,收入《台灣民間信仰書目增訂版》頁VII-XVII,台北:中研院民族所(1997)
1991b 一姓村主姓村與雜姓村:台灣漢人聚落型態的分類,台灣史田野研究通訊 18:11-30
1991c 彰化南瑤宮的藥籤,民族學研究所資料彙編 5:39-65
1991d 閹牛師傅張樹聰與他的治牛症處方,民族學研究所資料彙編 5:1-38
1991e 台灣區域性宗教組織的社會文化基礎,東方宗教研究 2:345-364  臺北市:國立藝術學院傳統藝術研究中心
1991f 論普渡說民情,佛教文化月刊 20:20
1991g 閹牛師傅張樹德,歷史月刊 42:83-86
1991h 台灣人的宗教生活,當代雜誌 60:66-75
1992a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館之社會史意義,人文及社會科學集刊 5(1):57-86
1992b 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:南投縣部分,台灣文獻 43(2):35-105
1992c 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:台中縣部分,台灣文獻 43(4):61-142
1992d 在家佛教—彰化朝天堂所傳的龍華派齋教(與祖運輝合著),山西大學編《中國佛教思想與文化》頁214-222(初稿) 修訂稿刊於江燦騰、王見川編《台灣齋教的歷史觀察與展望》頁191-249  台北:新文豐(1994)
1993a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:台中市部分,台灣文獻 44(1):25-74
1993b 台灣中部地區的曲館與武館,台灣史料研究 1:47-56
1993c 台灣民俗學の發展について,ふおるもさ 4:3-7,東京:台灣文化研究會
1993d 宗教生活面面觀,許極燉編《尋找台灣新座標》第十章,頁295-313  台北:自立
1993e 高雄縣相關文獻書目,高縣文獻 13:137-191
1993f 我們拜什麼神?台灣民間宗教分類,香光莊嚴 34:8-9
1993g 重振台灣的傳統武術,張炎憲編《創造台灣新文化》,頁200-203  台北:前衛出版社
1993h 人神交陪,翻山涉水:進香的社會文化與歷史意義,張炎憲編《創造台灣新文化》,頁204-209  台北:前衛出版社
1994a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(一),台灣文獻 45(2):15-88
1994b 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(二),台灣文獻 45(3):81-169
1994c 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(三),台灣文獻 45(4):13-87
1994d 高雄縣文獻叢書編纂緣起,台灣史料研究 3:178-183
1994e 鬼的民俗學,台灣文藝新生版 3:59-64
1994f 宗教、族群與國家—台灣社會分析,台灣學術研究會誌 7:163-171
1994g 曲館與武館相關俗諺,台灣風物 44(3):91-94
1994h 台灣史熱潮的背景,文化年報編輯小組編《1993文化年報》頁30-33  台北:吳三連獎基金會
1994i 台灣齋教研究緣起,法光 58:(頁數待查)
1995a 台灣本土佛教的傳統與變遷—巖仔的調查研究,《第一屆台灣本土文化學術研討會論文集》頁701-722  台北:師大文學院
1995b 台灣史ブ—ムの背景,笠原政治、植野弘子編《アジア讀本──台灣》  頁46-50  東京:河出書房新社
1995c 「文」と「武」の伝統,笠原政治、植野弘子編《アジア讀本──台灣》  頁181-186  東京:河出書房新社
1995d 台灣民俗學史料研究,《慶祝建館八十週年論文集》頁625-645  台北:中央圖書館台灣分館
1995e 村庄史的建立:台灣史料研究 5:7-13
1995f 從南部地區的「巖仔」來看台灣的民間佛教,思與言 33(2):1-40
1995g 台灣齋堂總表,台灣史料研究 6:26-41
1996a 祭祀圈、信仰圈與民俗宗教文化活動的空間形構,地方文化與區域發展研討會發表論文  1995. Tw 華樂絲學術英文 論文寫作 / 簡報發表研討會 華樂絲學術英文編修累積多年的經驗收集了多位期刊. 11-17  山西太原
1998a 地方文化權倡議,地方自治與國家發展研討會發表論文  台教會主辦
1998b 王爺與姓氏–高雄縣王爺廟分析,台灣民眾宗教研討會發表論文  中研院民族所(論文2000. 世界医学文献浩如烟海 , 据估计全世界每年发表的生物医学论文约有 300 多万篇 , 怎样利用这些文献为教学、科研服务 , 是一门学问。查找医学文献的方法有二 : 一是手工查找法 , 二是网上电脑查找法。两种方法各有千秋 , 电脑检索非常快捷 , 但常把需要和不需要的文献一起提供 , 有时遗漏你所需要的文献。手工检索缓慢 , 但如果你经常到图书馆阅读、熟悉医学文献的话 , 手工检索能更快更准确地查到你所需要的医学文献。因此手工检索与电脑检索相辅相成。作为培养独立工作能力的基本功训练 , 必须首先掌握手工查找医学文献的方法 , 然后掌握电脑查找医学文献的方法。这样 , 在教学和科研中便会如虎添翼 , 得心应手。本文主要介绍手工查找医学文献的方法。. Custom Literature Review Writing Service 个性化文献综述写作服务,英语助手提供 专业的英文修改,英文论文润色、修改服务,编辑均为来自于英美的学科领域专家, .

xinsrc_3120305030902140...

24-25
2002  五十年來民間信仰研究成果  五十年來臺灣宗教研究成果評估計畫成果發表會  國科會人文研究中心主辦  2002. ľ†æº:文華軒網 作者: admin 時間:2016-03-12 15:33:55 字體: 大 中 小. (with Michael Bur ton ) Social Sciences Research Reports 102, School of Social Sciences, U niversity of California, Irvine
1982  中國親屬稱謂的語形擴展和語意延展,中央研究院民族學研究所集刊 52:33–114
1983a 從顯著理論看中國親屬稱謂,中央研究院民族學研究所集刊 53:45–66
1983b 中國親屬稱謂中的相對性,漢學研究 1(2):379–418
1984a 簡介認知人類學,人類與文化 19:75–81
1984b 中國親屬結構:相對性、父系嗣系群與聯姻,中央研究院民族學研究所集刊 55:49-103
1984c 語言、認知與社會結構:以中國親屬稱謂的分析為例,當代社會 3:86–92
1984d 觀與官,台灣博物 3(2):24–26
1984e 訃聞中書面親屬稱謂的使用,漢學研究 2(2):511–541
1985  Chinese Kinship Structure: Reciprocity, Patrilineage, and Alliance. 6
2016  日治時期彰在南瑤宮的祭典活動—以《臺灣日日新報》為主之所見,(與李佳洲聯名發表,並擔任主持人與綜合座談引言人),2011彰化媽祖信仰學術研討會,靜宜大學台灣研究中心主辦
2016   A Mythical Island of Peng-lai as a Congregation of Immortal Deities (發表人)Culture and Ecology of Island Locals In East Asia”  Ulleung-Gun舉辦國際學術研討會,全京秀(CHUN Kyung-soo)教授邀,2011. Ellis認為輸入頻率是影响二語習得發展的因素之一。[18]273周丹丹的研究結果顯示,輸入頻率對口頭故事復述內容的影響顯著,复述的流利性和復雜性也相應提高,但是準確性沒有任何進步。[29]證明輸入頻率對二語習得的作用在不同層面上結論不盡相同。
  
  (三)輸入呈現方式和二語習得
  在很多研究中,學者們嘗试了對輸入進行語碼調整,以促進二語習得。Larsen Freeman、Long和Krashen從輸入的可理解性呈現方式入手開展實驗,結果表明可理解輸入能夠促進二語習得[11,3032],但這些證據不能明確說明理解性输入和二語習得之間存在著因果關系。[18]278而White的研究表明,在某些情況下,理解性輸入對於二语習得並不是必需的,比如學習者運用過度概括(overgeneralization)的方法也可習得部分二語。[33]吳朋进行了以調整後的閱讀為輸入呈现方式的教學實驗,發現此舉能顯著提高學生的英語成績。[34]周衛京探究了二語習得過程中语言的聽覺和視覺輸入模式對口语產出的影響。研究發現,听覺輸入對口語流利度促進更大,視觉輸入更有利於口語準確度的发展和復雜度的提高。[35]
  
  (四)輸入与二語習得速度
  關于這一點,也沒有得出一致的結論。Snow和Hoefnagel Hohle發現,在課堂上輸入的數量不能決定二語習得的速度[28];但Wong Fillmore的研究結果卻表明輸入的數量和質量均對習得速度產生較大影響[36]。
  
  (五)輸入與二語學習者
  行為主義者(behaviorist ) 否定二語學習者的心智過程,將語言输入視為二語習得的決定因素,認為輸入和輸出直接关聯。二語學習者要習得二語就要運用輸入來提供適當的刺激及足夠的反應。[18]243心智論者(mentalist)認為語言習得中起決定因素的是二語學習者大脑中先天負責語言習得的語言习得機制(LAD),語言輸入仅僅是二語習得的一個激活器(trigger),其本身不決定習得的成敗。[37]因此,習得可以在輸入贫乏的情況下發生。互動論者(interactionist)重視二語學習者自身的積極作用,認為輸入在語言習得中起决定性作用,但是輸入必須在二語學習者內在機制的約束之下,與二語學習者的語言环境以及語言交際互動共同發生作用。正如R. 引用参考文献时 , 除了前述要求以外 , 还应注意以下几点 : ( 1 )引用参考文献必须是作者在科研工作中亲自看过并用作参考的主要文献目录。( 2 )综述论文引用的参考文献以 10 条为好 , 最多不超过 20 条。一般为 10 ~ 20 条。( 3 )尽可能引用近 3 ~ 5 年内自己阅读过的新文献 , 绝不可从他人论著或综述中转引文献 , 一则文献不新 , 二则转引易误。( 4 )参考文献一般用顺序角码 , 按综述论文中出现先后 , 依序引证。即在正文引用参考文献处的右上角标注一个带阿拉伯数字的方括号。论文末尾所列参考文献序号必须与综述论文中角码序号完全致 , 不能搞乱 ; 而且每篇参考文献要求准确完整、不能搞错 , 不可马虎笔误 , 要认真校对。特别是作者、刊名、年份、卷数、期号与起止页码要求准确无误。( 5 )必须引用公开发表的文献 , 未公开发表的内部资料、内部刊物及无书号论文集内的文章均不宜引用。( 6 )不可用了别人的文章内容后不加角注或不写进参考文献中 , 化为己有 , 要尊重别人的劳动 , 禁止侵权。. 去漢化/中國化VS脫中國化:台灣社會的人類學研究,台灣歷史學會通訊 7:9-13
1998d 清代台灣的齋堂建築(與張崑振、徐明福合著本人為第三作者),台灣史料研究 13:87-118
1999a 從「著驚」到「收驚」(林美容、李清澤合著),張老師月刊 254:24-26
1999b 「民族學研究所」宗教研究相關論文分類目錄(林美容、陳穎慧合輯),台灣宗教學會通訊創刊號:75-82
1999c 族群對話‧化解心結(林美容、莫寄屏、李清澤合著),張老師月刊 257:124-125  1999. 24  省文獻會/北港朝天宮
1996d 台灣的巖仔與觀音信仰,台灣佛教學術研討會  佛教青年、悲廣文教基金會主辦  楊惠南邀  1996.

New Asia Academia Bulletin 7:81-100
1986b 草屯地區傳說諺語,台灣風物 36(1):94-99
1986c 草屯鎮開拓史篇,洪敏麟編 “草屯鎮志”,頁143-271,草屯鎮志編纂委員會
1987a 土地公廟–聚落的指標:以草屯鎮為例,台灣風物 37(1):53-81
1987b 由祭祀圈來看草屯鎮的地方組織,中央研究院民族學研究所集刊 62:53-114
1987c 從祭祀圈來看台灣民間信仰的社會面,台灣風物 37(4):143-168
1988a 間介 “台灣的民間宗教與國家傳統”,台灣社會研究 1(2/3):361-369
1988b 珍視台灣這塊田野,台灣史田野研究通訊 9:17-18
1988c 由地理與年籤來看台灣漢人村莊的命運共同體,台灣風物 38(4):123-143
1988d 由祭祀圈到信仰圈—-台灣民間社會的地域構成與發展,張炎憲編《第三屆中國海洋發展史研討會論文集》,頁95-125,台北:中央研究院三民主義研究所  收入李筱峰、張炎憲、戴寶村主編《台灣史論文精選》(上)頁289-319  台北:玉山社
1989a 認知人類學的回顧、現況與展望(與雷霆合著),中國民族學通訊 26:1-21
1989b 草屯鎮的聚落發展與宗族發展,中央研究院第二屆國際漢學會議論文集頁319-348,南港:中央研究院
1989c 我的「濁大計劃」,台灣史田野研究通訊 13:10-12
1990a 彰化媽祖的信仰圈,中央研究院民族學研究所集刊 68:41-104
1990b 與彰化媽祖有關的傳說、故事與諺語,民族學研究所資料彙編 2:107-112
1990c 族群關係與文化分立,中央研究院民族學研究所集刊 69:93-106
1990d 草屯鎮族譜有關祭祖的文書,民族學研究所資料彙編 3:181-194
1990e 台灣漢人傳統家庭的兒童社會化,台灣風物 40(1):67-77
1990f 台灣漢人村落的衍生形態:竹圍仔,台灣史田野研究通訊 15:17-18
1990g 彰化媽祖信仰圈所表現的台灣人宗教文化,現代學術研究專刊 3:193-220
1990h Traditional Customs of Childbearing and Childrearing among the Rukai Peo ple. 28  德化堂、佛教維鬘文化教育協進會  台南文化中心  (論文出版)
1994b台灣本土佛教的原型與變遷─巖仔的調查研究,第一屆台灣本土文化學術研討會  1994. Social Media as a Tool of Online Disinhibition Regarding American Sign Language and Deaf. 1996 中華民國現行紀念日及節日緣由與意義之研究。內政部民政司委託計畫報告。
1999 七星地區的土地公廟──基層民間信仰與漢人庄社七星地區田園文化調查與發展計畫研究成果報告。七星田園文化基金會委託民族所。
1999 台中縣新社鄉九庄媽信仰調查計畫計畫期末報告。台中縣立文化中心委託計劃。
1999  「宗教研究的推動與整合」規劃會議成果報告。行政院國科會委託民族所計劃。
2000  宗教學門領域及其內容規劃」期末報告(與郭文般合著)。教育部委託台灣宗教 學會計畫。
2001  關渡媽祖信仰圈與七星地區漢人社會的建立(一)  七星田園文化基金會委託研究計畫
2003  七星田園文化調查報告書─土地公廟篇  七星田園文化基金會委託研究. 15台北市古風史蹟協會演講記錄)
1991a 台灣民間信仰的分類,漢學研究通訊 10(1):13-18,收入《台灣民間信仰書目增訂版》頁VII-XVII,台北:中研院民族所(1997)
1991b 一姓村主姓村與雜姓村:台灣漢人聚落型態的分類,台灣史田野研究通訊 18:11-30
1991c 彰化南瑤宮的藥籤,民族學研究所資料彙編 5:39-65
1991d 閹牛師傅張樹聰與他的治牛症處方,民族學研究所資料彙編 5:1-38
1991e 台灣區域性宗教組織的社會文化基礎,東方宗教研究 2:345-364  臺北市:國立藝術學院傳統藝術研究中心
1991f 論普渡說民情,佛教文化月刊 20:20
1991g 閹牛師傅張樹德,歷史月刊 42:83-86
1991h 台灣人的宗教生活,當代雜誌 60:66-75
1992a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館之社會史意義,人文及社會科學集刊 5(1):57-86
1992b 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:南投縣部分,台灣文獻 43(2):35-105
1992c 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:台中縣部分,台灣文獻 43(4):61-142
1992d 在家佛教—彰化朝天堂所傳的龍華派齋教(與祖運輝合著),山西大學編《中國佛教思想與文化》頁214-222(初稿) 修訂稿刊於江燦騰、王見川編《台灣齋教的歷史觀察與展望》頁191-249  台北:新文豐(1994)
1993a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:台中市部分,台灣文獻 44(1):25-74
1993b 台灣中部地區的曲館與武館,台灣史料研究 1:47-56
1993c 台灣民俗學の發展について,ふおるもさ 4:3-7,東京:台灣文化研究會
1993d 宗教生活面面觀,許極燉編《尋找台灣新座標》第十章,頁295-313  台北:自立
1993e 高雄縣相關文獻書目,高縣文獻 13:137-191
1993f 我們拜什麼神?台灣民間宗教分類,香光莊嚴 34:8-9
1993g 重振台灣的傳統武術,張炎憲編《創造台灣新文化》,頁200-203  台北:前衛出版社
1993h 人神交陪,翻山涉水:進香的社會文化與歷史意義,張炎憲編《創造台灣新文化》,頁204-209  台北:前衛出版社
1994a 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(一),台灣文獻 45(2):15-88
1994b 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(二),台灣文獻 45(3):81-169
1994c 彰化媽祖信仰圈內的曲館與武館:彰化縣部分(三),台灣文獻 45(4):13-87
1994d 高雄縣文獻叢書編纂緣起,台灣史料研究 3:178-183
1994e 鬼的民俗學,台灣文藝新生版 3:59-64
1994f 宗教、族群與國家—台灣社會分析,台灣學術研究會誌 7:163-171
1994g 曲館與武館相關俗諺,台灣風物 44(3):91-94
1994h 台灣史熱潮的背景,文化年報編輯小組編《1993文化年報》頁30-33  台北:吳三連獎基金會
1994i 台灣齋教研究緣起,法光 58:(頁數待查)
1995a 台灣本土佛教的傳統與變遷—巖仔的調查研究,《第一屆台灣本土文化學術研討會論文集》頁701-722  台北:師大文學院
1995b 台灣史ブ—ムの背景,笠原政治、植野弘子編《アジア讀本──台灣》  頁46-50  東京:河出書房新社
1995c 「文」と「武」の伝統,笠原政治、植野弘子編《アジア讀本──台灣》  頁181-186  東京:河出書房新社
1995d 台灣民俗學史料研究,《慶祝建館八十週年論文集》頁625-645  台北:中央圖書館台灣分館
1995e 村庄史的建立:台灣史料研究 5:7-13
1995f 從南部地區的「巖仔」來看台灣的民間佛教,思與言 33(2):1-40
1995g 台灣齋堂總表,台灣史料研究 6:26-41
1996a 祭祀圈、信仰圈與民俗宗教文化活動的空間形構,地方文化與區域發展研討會發表論文  1995. IET 简介 · 会员类型与服务 · 加入IET · MyIET(我的IET) · 会员费与付款 . 在國史館的委託下進行劉枝萬先生的口述史,劉枝萬先生是中研院民族所的退休研究員,獲 日本東京教育大學文學博士學位,著作等身,是台灣民俗學的奠基者,2008年5月出版《學 海悠遊―劉枝萬先生訪談錄》一書。書中詳述劉先生在家鄉埔里出生與長大的殖民地的童年 ,少年時期負笈日本留學九年的歷程,戰後回鄉擔任初中教員所展開之鄉土研究,在南投縣 文獻委員會、台灣省文獻會、台北市文獻會與台灣省立博物館從事文獻工作、考古調查、宗 教調查等,以及1965年進入中研院民族所之後所展開的台灣民間信仰與道教的研究。此外, 書中有很長的篇幅敘述劉先生與日本學界的交流與互動,也略述了其退休之後的生活與動態 。劉枝萬先生一生悠遊學海,心無旁騖,可說是百分之百的純學者,他在文獻研究上與田野 調查上的功夫,均在他的著作表露無遺,足供後人學習。本書出版之後,日本的學界前輩學 者如酒井忠夫、森田利明教授已有相關書介與書評出刊。. 5~7(論文將由真理大學宗教與組織管理學系出版於《全球視野下的宗教與喪葬儀式》)
2008b  宮廷氣功文化在台灣—-傳承與推廣之道的省思(A Royal Qi-kong Culture in Taiwan: Some Thoughts on the Strategy of Its Discipline and Promotion),
瀕臨危險的文化傳承國際研討會,韓國民族學會主辦,2008.

1996 中華民國現行紀念日及節日緣由與意義之研究。內政部民政司委託計畫報告。
1999 七星地區的土地公廟──基層民間信仰與漢人庄社七星地區田園文化調查與發展計畫研究成果報告。七星田園文化基金會委託民族所。
1999 台中縣新社鄉九庄媽信仰調查計畫計畫期末報告。台中縣立文化中心委託計劃。
1999  「宗教研究的推動與整合」規劃會議成果報告。行政院國科會委託民族所計劃。
2000  宗教學門領域及其內容規劃」期末報告(與郭文般合著)。教育部委託台灣宗教 學會計畫。
2001  關渡媽祖信仰圈與七星地區漢人社會的建立(一)  七星田園文化基金會委託研究計畫
2003  七星田園文化調查報告書─土地公廟篇  七星田園文化基金會委託研究

在有關齋堂之在家佛教與有關「巖仔」之民間佛教方面的研究開風氣之先。台灣之齋教由來 已久,日治時期達於極盛,齋教一詞即是日本政府對先天派、金幢派與龍華派之齋堂的統稱 ,代表教派化的民間佛教。巖仔是山寺,台灣歷史上有很多有名的巖仔,主祀觀音居多,由 巖仔可以觀察佛教民間化的諸多面向。相信個人有關民間佛教的研究可擴充吾人對台灣佛教 本來面貌及多重樣貌的理解。近年來著文論述民間佛教作為擺盪在正信佛教與民間信仰之間 的一種宗教範疇,並強調其與民間信仰的關係,〈台灣觀音信仰的主要型態—兼論民間佛教 與民間信仰的關係〉可說是在過去實徵性研究基礎下所成就的一個總綱性與概念性的論述, 呈現視民間佛教為一種獨特研究領域的信心與企圖心。有關民間佛教的研究成果主要呈現在 《台灣的齋堂與巖子—民間佛教的視角》(2008年12月)一書上。. IET 简介 · 会员类型与服务 · 加入IET · MyIET(我的IET) · 会员费与付款 . Ellis所言,學習者內在信息加工機制(learner′s internal mechanism)決定输入的性質並被輸入的性質所決定。[2]129
  
  二、分析
  
  和國外相比,我國二語習得研究中關於輸入的研究起步較晚,並且在研究内容和研究方法上也各有側重。
  國外的輸入研究始於20世紀60年代,之後的研究一直與二語習得領域中的熱點問題和其他領域的最新科研成果緊密相連。我國從20世紀80年代起出現相關的研究,但多数是以引進、介紹或评述西方學者的研究成果或新觀點為主。進入90年代以後,國內二語習得中的輸入研究開始全面系統地引進和消化吸收,並結合我國的實际情況,開展一些針對性的研究。以我國英語學習者在習得英語時表現出的特征和規律為研究對象的實證研究逐漸增多,以客觀事實或数據取代了主觀的感情和判斷。[38]這一演變路径與當代應用語言學的發展脉絡是一致的。鑒於我國的實際情況,輸入話語的研究主要涉及中介話語和教師話語,而國外研究中出現的照顧者話語和外国人話語在我國幾乎沒有。
  國外此類研究采用的方法主要有三種:最早被使用的話語分析(discourse analysis)[24,3941]、實驗研究(experimental methods)和準實驗研究(pseudoexperimental methods)[4244]、內省式研究(introspective methods)[4547]。我國學者们使用的研究方法主要是實验研究和準實驗研究,另外兩種方法很少使用。
  從文献回顧的結果來看,国內外以往相關研究中仍存在一些不足,主要表現在以下兩個方面:
  1. 3 利用几种主要期刊查找文献 用综述和检索工具所得文献都难包括最新的医学文献 , 因为它们都比期刊登载的原著晚 1~2 年 , 为了找到最新文献资料和研究动态 , 还应系统查阅最近几年有关的主要期刊。例如要查找心肌梗塞的诊断与治疗近况 , 应查阅近 2 、 3 年的 Circulation Research, Circulation, Am Heart J, British Heart J, Am J Cardiology, Cardiology, Heart, Jap J Circulation 等外文期刊和中华医学杂志、中华心血管杂志、中华内科杂志、中国心血管病研究、中国循环杂志等中文期刊。查找方法是应用每卷后面的主题索引查阅 , 如果该卷未到齐 , 则逐本查阅。. 內容簡介: 《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal Articles in the Social Sciences: A Very Practical Guide. 109-132,韓國江陵市國際亞洲民俗學會
2004f 台灣無形文化資產的保存現況(林美容、謝佳玲),台灣史料研究25:147-169
2004g 台灣宗教信仰與宗教心靈為來發展方向試探  施正鋒編《迎接全球化台灣向前走:人文社會》頁189-201  台北:財團法人國家展望文教基金會
2005a 父系社會的女神—媽祖,人籟論辨月刊16:24-29  台北:利氏文化
2005b 台灣保生大帝信仰及其廟宇相關書目,台灣文獻56(2):153-178
2005c 台灣無形文化資產的保存現況(與謝佳玲合著) ,台灣史料研究25:147-169(韓文版出版在2004年張正龍教授編論文集pp. 一是看他是否在该专题上发表了较多的质量较高的论文 , 二是看文章发表在哪一级刊物上 , 三是他发表的文章是否被很多作者引用。( 4 )引用的资料不能只是清一派的 , 反映争论的矛盾的资料也应引用。( 5 )引用资料不可歪曲原意 , 要认真领悟。.

One Comment

  1. Wagner

发表评论

Your email address will not be published. Required fields are marked *